Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

191 - 200 von 558 Ergebnissen

Seitennavigation

  • Klata, Jan (1973)

    Transfer!
    Transfer! Redaktion: Tanja Beer und Angela Ahlheim. Übers. von Christina Hauptmeier und Agnieszka Kowaluk. Wiesbaden: Hessisches Staatstheater 2008. 99 S. Erscheint ausschließlich im Rahmen des Festivals "Neue Stücke aus Europa", 12.-22. Juni 2008 (Hessisches Staatstheater Wiesbaden).

  • Konatkowski, Tomasz (1968)

    Przystanek śmierć
    So sollt ihr sterben. Ein Warschau-Krimi. Übers. von Antje Ritter-Jasińska. Berlin: List 2008. 461 S.

    Wilcza wyspa 
    Wolfsinsel. Kriminalroman. Übers. von Antje Ritter-Jasińska. Berlin: List 2010. 474 S.

  • Keff, Bożena

    Utwór o matce i. ojczyźnie
    Ein Stück über Mutter und Vaterland. Übersetzung von Michael Zgodzay. Leipzig: Leipziger Literaturverlag 2010. 76 Seiten.
  • Koniusz, Janusz

    Przypowieść o podróży
    Parabel über die Reise. Übers. von Karl Grenzler. Zielona Góra: Pro Libris 2010. 73 S.
  • Korb, Viktoria

    Nie pies, ni wydra
    Kein polnischer Staatsbürger. Autobiographischer Roman. Berlin: trafo 2010. 344 S.
  • Kujawaska, Ewa

    Dom Małgorzaty
    Das Haus der Malgorzata.Übers. von Steffen Hänschen. Berlin [u.a.]: Schiler 2010. 221 S. 
     
  • Karski, Jan (1914-2000)

    Mein Bericht an die Welt. Geschichte eines Staates im Untergrund [Story of a secret state]. Hrsg. von Céline Gervais-Francelle. [Aus dem engl. Originaltext (Story of a secret state, 1944) und der franz. Neuausg. von 2010] Übers. von Franka Reinhart und Ursel Schäfer. Berlin: Suhrkamp 2012. 619 S. 
  • Kozyra-Pawlak, Ewa

    Piękna i mądra bajka o troskach zająca grajka
    Von Hasensorgen und einer Überraschung am Morgen
    . Übers. von Joanna Manc. Bönnigheim: Storyteller 2013. [ca. 36 S.]

  • Kubiak, Tadeusz (1924-1979)

    Bajka o śnieżnym królu. Die Ballade vom Schneekönig. Illustrationen von Zbigniew Rychlicki. Übers. von Thomas Weiler. In: Noel Daniel (Hrsg.): Das Wintermärchenbuch. 13 Erzählungen aus aller Welt. Köln: TASCHEN 2014. S. 306-315.

  • Kasdepke, Grzegorz (1972)

    Das Tier in meinem Bauch [W moim brzuchu mieszka jakieś zwierza̜tko]. Übers. von Urszula Czerska. Weinheim, Basel: Beltz & Gelberg 2015. 46 S.

Seitennavigation