Neuzugänge

 Hier präsentieren wir  unsere Bücher-Highlights des Monats.  Diese werden im ersten Regal im Lesesaal ausgelegt. 

Für den Monat Oktober 2022 empfehlen wir unter anderem:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 Harriet Rudolph und Isabella von Treskow (Hg.)
Opfer. Dynamiken der Viktimisierung vom 17. bis zum 21. Jahrhundert

 Heidelberg, Neckar : Universitätsverlag Winter GmbH Heidelberg, 2020

ISBN: 978-3-8253-4741-3 ; 3-8253-4741-9

Unsere Signatur:  G Opf/R

Covertext:

Das Opfer ist in medialen Debatten präsenter denn je: Opferschaft wird erlitten, behauptet und bestritten. Der Wunsch nach Anerkennung, Umdefinitionen und politische Instrumentalisierungen in Gegenwart und Vergangenheit verlangen nach kritischer Aufklärung, nach methodisch reflektierter Auseinandersetzung mit Vorstufen, Transfers und Funktionalisierungen sowie historischen und kulturellen Vergleichen.

Der Band versammelt exemplarische Fallanalysen zu Opferschaft ab dem 17. Jahrhundert, die Fragestellungen, Methoden und Interpretationsmuster unterschiedlicher Disziplinen und Fächer miteinander ins Gespräch bringen, um daraus neue Perspektiven auf das Phänomen zu gewinnen. Der Fokus liegt auf semantischen Aspekten, historischen Tiefendimensionen sowie Brüchen oder Neuentwicklungen von Opfervorstellungen. Dabei wird Opferschaft nicht als ein bestimmter, fester Zustand verstanden, sondern stets im Zusammenhang der Dynamiken vielfältiger Zuschreibungsprozesse untersucht.

 Weitere Informationen zum Buch  finden Sie hier.

Dawid Smolorz
Es war einmal eine Grenze. An Oberschlesiens östlichem Rand über eine der beständigsten Grenzen Europas

Była sobie granica. Na wschodniej rubieży Górnego Śląska. Rzecz o jednej z najtrwalszych granic w Europie

Opole : Dom Współpracy Polsko-Niemieckiej, 2018

ISBN:  978-83-63995-62-1

zweisprachig

Unsere Signatur: G Schl/Sm-2

Covertext:

W podróż historyczną mającą na celu odkrycie nieistniejącej już granicy zabiera nas po raz kolejny Dawid Smolorz. Tym razem, za pomocą dziewiętnastu bogato ilustrowanych szkiców, wędrujemy nad kolejną wschodnią granicę Śląska, oddzielajacą go od Królestwa Polskiego i zaboru rosyjskiego i ponownie odrodzonej Rzeczypospolitej.
Bernard Linek

Ein weiteres Mal nimmt uns Dawid Smolorz auf eine historische Reise zur Entdeckung der nicht mehr existierenden Grenze(n) mit. Dieses Mal nimmt er uns an eine andere östliche Grenze Schlesiens mit, welche die Region vom Königreich Polen, dann vom russischen Teilungsgebiet und schließlich von der wiedererrichteten Republik Polen trennte. Ilustriert wird diese historische Reise von neunzehn Darstellungen.
Bernard Linek

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier.

Tomasz Kranz (Hg.)
SS-Sonderkommando Sobibor. Das Deutsche Vernichtungslager 1942-1943 ; Katalog zur Dauerausstellung

Polnische Version:

SS-Sonderkommando Sobibor. Niemiecki obóz zagłady 1942-1943 ; Katalog wystawy stałej

Lublin : Państwowe Muzeum na Majdanku, 2021

ISBN: 9788362816651

Unsere Signatur: DE G Sobi/K-1 PL G Sobi/K-2

 

Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier.

Arbeitsgemeinschaft "Grenzenlos gedenken" ; Träger: Comité Auschwitz Luxembourg, Trierer Gesellschaft für christlich-jüdische Zusammenarbeit e.V. ; Texte: René Richtscheid, Wolfgang Schmitt-Kölzer, Marc Schoentgen (Hg.)
Die Fahrt in den Tod. Luxemburg - Trier - Litzmannstadt

Trier ; Luxemburg : Eigenverlag, 2021

Unsere Signatur: G Erst/Be

Covertext:

Vor 80 Jahren wurden 513 jüdische Menschen aus Luxemburg und dem Großraum Trier mit einem Zug in das Ghetto von Lodz (Litzmannstadt) deportiert. Nur 13 von ihnen sollten Krieg und Shoah überleben. In dieser grenzüberschreitenden Publikation erläutern die Autoren anschaulich die Geschichte der ersten Deportation aus dem Westen. Am Beispiel von Einzelschicksalen, wie dem des unbekannten Metzgers - oder der Schülerin - werden wichtige Fragen angesprochen: Wie kam es 1941 zur Verschleppung hunderter jüdischer Bürger und Bürgerinnen aus unserer Region? Wohin brachte man die Deportierten und wie erging es ihnen dort? Was bedeuten diese Ereignisse für uns heute?

 

Weitere Informationen zum Buch finden Sie  hier.

Cyprian Norwid ; Übersetzt und herausgegeben von Rolf Fieguth
Quidam : Przypowieść / Parabel und Para-Roman

Berlin : Frank & Timme, 2022

 ISBN:  978-3-7329-0832-5 ; 3-7329-0832-1 ; 978-3-7329-9128-0

 Unsere Signatur: U pd Nor/Q

Covertext:

Cyprian Norwids Quidam (1863), eine rare Perle polnischer Erzählkunst in Versen, sprachgewitzt und bildkräftig, erscheint hier erstmals in deutscher Übertragung.

Ein fremder junger Dichter sucht die Wahrheit im Zentrum der Welt, Hadrians spätantikem Rom. Er erlebt das Scheitern von Freundschaft und Liebe, die Sinnleere griechischer Philosophie und die Brüchigkeit der religionsgefärbten Machtdemonstrationen des Kaisers. Angesichts des jüdischen Bar-Kochba-Aufstands (132–135) verfällt dieser in hysterischen Staatsterror. In dieser Atmosphäre wird der junge Dichter ermordet, bevor er mit dem im Volk bereits verbreiteten frühen Christentum in Kontakt kommt.

Reizvoll ist der Kontrast der detailreichen Schilderungen spätantiker Lebenswelt und der subtilen Ausblicke auf die Brüche der Eisenbahn-Moderne des 19. Jahrhunderts, die die Probleme des seinerzeit von drei Gottesgnaden-Monarchen unterworfenen Polens thematisieren.

Cyprian Norwids (1821–1883) Leben war von zahlreichen Wechselfällen und Schicksalsschlägen geprägt. Dennoch schuf er neben Werken der bildenden Kunst ein komplexes, vielfältiges und zukunftweisendes literarisches Œuvre aus Lyrik, Prosa (Essays, Novellen) und Schauspielen, das ihm erst lange nach seinem Tod höchsten Ruhm in Polen eingebracht hat.

Rolf Fieguth, *1941 in Berlin, lehrte bis 2007 Slavistik an der Universität Freiburg/Schweiz. Er übersetzte u. a Norwids Gedichtzyklus Vademecum (1981), Gombrowiczs Werke Trans-Atlantik (1987) und Die Trauung (1997), zwei Tragödien von Juliusz Stowacki (2021) und Gombrowiczs Roman Ferdydurke (2022).

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier.

Przemek Zybowski
Das pinke Hochzeitsbuch. Roman

München : Luchterhand, 2022

ISBN:  978-3-630-87688-7

Unsere Signatur: WB Zybo/P

 Covertext:

Vom Versuch, die Bruchstücke der Vergangenheit zusammenzufügen:
Schwebend leicht und doch mit existenzieller Wucht erzählt Przemek Zybowski von einem achtjährigen Jungen im spätsozialistischen Polen, der Flucht seiner Eltern in den Westen und den Wunden, die diese hinterlässt.

»Przemek Zybowski betritt seine Erinnerung wie ein fremdes Land. Behutsam, fast ungläubig streift er durch die Orte seiner Kindheit und findet so die Worte für eine Geschichte, für die es eigentlich keine Worte gibt. Ein bewegendes, wichtiges, kluges Buch über Einsamkeit, Familie und die Kraft der Sprache. Wer seine Vergangenheit so erzählen kann, hat sie gemeistert.« Benedict Wells (04. Juli 2022)

Am Totenbett seiner Großmutter wird der Erzähler von seiner verloren geglaubten Vergangenheit eingeholt: 1984, kurz nach Lockerung des Kriegsrechts in Polen, fliehen die Eltern mit der kleinen Schwester heimlich nach Deutschland. Der achtjährige Sohn bleibt als Pfand bei der Großmutter zurück. Eine Zeit unerhörter Freiheit und zugleich großer Panik beginnt: Er wird von der Geheimpolizei verhört, ihm droht das Waisenhaus – erst ein Jahr später bekommt er die notwendigen Ausreisepapiere. Doch auch Jahrzehnte danach sind die Wunden nicht verheilt. Kann es eine Versöhnung mit den Eltern geben?

Schwebend leicht und doch mit existenzieller Wucht erzählt Przemek Zybowski in seinem Romandebüt von Diktatur, Flucht und einem Leben zwischen den Welten. „Das pinke Hochzeitsbuch“ handelt von der Verlassenheit eines Jungen, die zugleich die Verlassenheit eines ganzen Landes ist – und von dem Versuch, die Bruchstücke der Vergangenheit zusammenzufügen.

Przemek Zybowski, 1976 in Łódź, Polen, geboren, reiste 1985 nach Deutschland aus. Er arbeitet heute als Psychiater in Zürich. Darüber hinaus war er als Regieassistent an verschiedenen Theatern (u.a. Berliner Ensemble, Schauspielhaus Hamburg), verfasst Theaterstücke, die an mehreren Bühnen in Deutschland aufgeführt wurden, und gewann den österreichischen Literaturpreis Floriana.

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie  hier.  

Anda Rottenberg ; Übersetzung ins Englische Łukasz Mojsak
Close-ups: sketches on Polish Artists = Zbliżenia: szkice o polskich artystach

Warszawa : Arkady, 2020

ISBN:   978-83-213-5108-7 ; 83-213-5108-5

Unsere Signatur: Vk Rot/Zb

Covertext:

ENG:  Close-ups: sketches on Polish Artists is a collection of commentaries on the art of nearly fifty Polish artists whom the author has met in her professional life. Her short essayistic writings are addressed to readers from beyond the narrow circle of art professionals. It is a very personal, albeit incomplete, diary of encounters with art. The author's intimate subjectivism facilitates contact with artworks that may not always seem comprehensible and - importantly - helps to understand the creative creed of the artists. Anda Rottenberg concentrates on the classic artists of modernity and lesser known representatives of the younger generations. The selection of names as the author writes in the introduction results from "accidental junctures of circumstances". It does not fully reflect her fascinations as there are many more.

PL: Zbliżenia. Szkice o polskich artystach to zbiór komentarzy do sztuki blisko pięćdziesięciu polskich artystów, których Autorka spotkała w swoim zawodowym życiu. Krótkie eseistyczne formy mają na celu dotrzeć do osób spoza wąskiego kręgu profesjonalistów. To bardzo osobisty, choć niekompletny pamiętnik spotkań ze sztuką. Ten kameralny subiektywizm sprawia, że zetknięcie z dziełami, które przeciętnemu odbiorcy nie zawsze wydają się zrozumiałe, jest prostsze i – co ważne – pomaga zrozumieć artystyczne credo ich twórców. „Od wielu dekad pracuję z artystami. Nie zawsze efektem tej współpracy są wystawy, często kończy się na wstępach do katalogów lub niewielkich artykułach, w których próbuję nazwać to, co robią. W większości są to krótkie formy, pisane możliwie prostym językiem; chciałam, by trafiły do osób spoza wąskiego kręgu profesjonalistów. Liczę na przypadkowego czytelnika, mając nadzieję, że zainteresuje się sztuką, o której piszę, i zrozumie artystę, który tę sztukę tworzy”. Anda Rottenberg przybliża prace zarówno klasyków nowoczesności – Stanisława Fijałkowskiego, Jerzego Nowosielskiego czy Aliny Szapocznikow, jak i mniej znanych, młodszych twórców – Martyny Ścibior, Bogny Burskiej, Dominika Lejmana. Wybór nazwisk – jak pisze we wstępie – jest wynikiem „przypadkowych splotów okoliczności”. Nie odzwierciedla w  pełni jej fascynacji, jest ich bowiem znacznie więcej…

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier (auf Polnisch).

Chris Niedenthal
Zawód: fotograf. Ciąg dalszy nastąpił

Warszawa : Wydawnictwo Marginesy, 2020

ISBN: 978-83-66500-90-7 ; 83-66500-90-X

Signaturen:  KU Jed/P-2

Covertext (auf Polnisch):

Nowe, uzupełnione wydanie kultowej książki.

Czołg pod kinem Moskwa z Czasem apokalipsy to fotograficzna ikona stanu wojennego. Zdjęcie zrobione z dystansem i sercem. Przez chłopaka z aparatem i brytyjskim paszportem, który przyjechał tu w 1973 roku. Przez zauroczonego Polską dziennikarza, relacjonującego dla świata wydarzenia zza żelaznej kurtyny. „Obserwowałem rewolucje w Pradze, Berlinie i na Węgrzech. Ale moje serce pozostało w Gdańsku” – wspomina udział w sierpniowym strajku w stoczni. Dla „Newsweeka”, „Time’a”, „Spiegla” fotografował powstanie Solidarności, pierwszą wizytę Jana Pawła II, stan wojenny i upadek komuny.

To książka o tym, jak pewien dziennikarz z Zachodu wsiąkł w kraj, którego dzieje miał relacjonować. W jego wspomnieniach dawnych i współczesnych wydarzeń jest spora dawka angielskiego sarkazmu i nutka polskiej nostalgii. Jest też złość na dzisiejszą rzeczywistość, ale i zachwyt nad pięknem Polski i wielu Polaków – nie tylko nieodżałowanej pamięci prezydentem Gdańska Pawłem Adamowiczem czy Jurkiem Owsiakiem, ale zwyczajnymi ludźmi. Nami.

W tej opowieści wymieszane są zdjęcia, słowa i uczucia. Świat pogodny i świat zdeprawowany, który wyszedł z formy. Jakie to smutne, że ZOMO jest takie fotogeniczne... Janusz Głowacki.

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier (auf Polnisch).

Małgorzata Czyńska
Witkacy i kobiety. Harem metafizyczny

Warszawa : Marginesy, 2022

ISBN: 978-83-67262-59-0 ; 83-67262-59-X

Unsere Signatur: D 4 Wit/Cz-2

Covertext (auf Polnisch): 

Nie był monogamistą, nie był wierny, nie obiecywał miłości po grobową deskę. Nie rozumiał słowa „zdrada”. Braterstwo dusz cenił na równi z rozkoszami cielesnymi.

Niezwykły pisarz, malarz i skandalista, ale także wyjątkowy kobieciarz. Stanisław Ignacy Witkiewicz miał błysk w oku, wielką słabość do płci pięknej i równie wielki temperament. Arystokratki i podlotki, aktorki i poważne matrony. Demoniczne i uległe. Znane dziś z kart jego powieści, portretów malarskich, fotografii oraz… listów do żony. Kochał i portretował je wszystkie. Eugenię Wyszomirską, Ewę Tyszkiewiczównę, Irenę Solską, Helenę Czerwijowską, Jadwigę Janczewską, Zofię Żeleńską (żonę „Boya”), Marię Pawlikowską z Kossaków i oczywiście Nenę Stachurską. Wszystkie też musiała zaakceptować żona Nina – jednocześnie najdalsza i najbliższa. Historia związków Witkacego z kobietami nie tylko pozwala prześledzić burzliwe koleje jego życia i małżeństwa, lecz także dogłębnie poznać bogatą osobowość artysty.

W nowym, uzupełnionym wydaniu książki o kobietach w życiu Witkacego Małgorzata Czyńska odsłania kulisy jego biografii oraz twórczości – pomaga czytać między wierszami i dostrzec historię uwiecznioną na słynnych obrazach.

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier.

 Miron Białoszewski ; opracowanie i posłowie Adam Poprawa ; wstęp Grzegorz Piątek
Na każdym rogu ta sama truskawka. Teksty reporterskie z lat 1946-1950. Wybór

Warszawa : Dowody na Istnienie Wydawnictwo, 2022

ISBN: 978-83-947254-5-7

Unsere Signatur: U pd D/W

Covertext:

Na każdym rogu ta sama truskawka to zbiór nigdy niepublikowanych w formie książki tekstów prasowych Mirona Białoszewskiego, który  - zanim napisał Pamiętnik z powstania warszawskiego - był dziennikarzem.
Prowadził czytelników powstańczymi szlakami Starego Miasta ("Jeszcze jeden skok przez wyłom na śmietnik, na stołek i... Rybaki 5. Można wyjść na ulicę"). Wszedł na szczyt spalonego wieżowca Prudentialu - przedwojennego symbolu nowoczesności, i chodził po jego belkach konstrukcyjnych niczym linoskoczek, co uwiecznił na zdjęciu fotoreporter. Narzekał na zaśmiecenie stolicy plakatami ("Uśmiech mody" uśmiecha się do nas co pięć metrów"), opisał warszawskich sprzedawców oszukujących na wadze dorszy (na kilogramie ryb brakuje bardzo często po dwadzieścia deka") i zachwycał się Orasteją wystawioną przez Teatr Polski. "Chór dziewic w barchanach, bogowie we flaneli, ale Atena w jedwabiu" - pisał o kostiumach aktorów.
Białoszewski pokazuje w swoich reportażach miasto, które "wywyższa [się], włazi pod górę, po skarpie, po wieżowcach, świeci, spada, topi się w wodzie, drży, całe od góry do dołu, gasi, zapala, zmąca, i od początku..."

Zupełnie nowe miasto.
Jakaś inna Warszawa na starych śmieciach. Skad się wzięła?

 Podchodził do Warszawy jak do sprzedawczyni na straganie: pytał, po ile to, po ile tamto i czemu tak drogo. Stawał z nią jak z sąsiadką w bramie i cierpliwie słuchał, jak się pani ciężko żyje, czy wszyscy w domu zdrowi i czy córa znalazła wreszcie robotę. Jak pół wieku później Mariusz Szczygieł w Na każdy temat, zadawał pytania , które niekoniecznie zadałby dziennikarz poważnej gazety, ale które na pewno zadaliby czytelnicy i czytelniczki. Kobietę sortujacą listy na poczcie podprowadza: Chyba trudno nauczyć się na pamięć tylu miejscowości?" montera linii radiowej: "Czy pan sie nie boi prądu?", rikszarza: "Droga benzyna, co?", sprzedawcę kwiatów "A co teraz najwiecej idzie?". Brał miasto na spytki, wyciagał na zwierzenia, a ono odwzajemniało mu się szczerością.
Fragment wstępu Grzegorza Piątka

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier.

Urszula Jabłońska
Światy wzniesiemy nowe

Warszawa : Dowody na Istnienie Wydawnictwo, 2021

Seria Reporterska

ISBN:  978-83-66778-31-3 ; 83-66778-31-2

Unsere Signatur: Gk Ja-U/Ś

Covertext (auf Polnisch):

Niektórzy mówią,  że  świat taki, jaki znamy, dobiega końca. Ale są przecież jeszcze inne światy - tylko w Europie da się znaleźć ich setki. Można powiedzieć o nich "komuny"  (chociaż to stowo kojarzy się z rozczarowaniem pokolenia lat 60.) albo "społeczności utopijne" (to termin dla tych a którzy lubią patos). Niektórym wystarcza po prostu słowo "społeczności" (przywodzi na myśl grupę sąsiadów, którzy wspólnie urządzają przydomowy ogródek). U ich zarania są podobne problemy: kryzys demokracji i religii, globalny kapitalizm, zmiany klimatyczne. Często niosą nadzieję. Czasem zmagają się z widmem autorytaryzmu.

To osobista opowieść reporterki, która zmeczona bezsilnością wobec sytuacji na świecie wyrusza w podróż po europejskich społecznościach intencjonalnych - tych, które istnieją, i tych, którym nie udało sie przetrwać.

Wprawdzie niektórzy mówią, że świat taki, jaki znamy, dobiega końca ale jednak wciąż są ludzie, którzy chcą wymyślać go na nowo.

Żeby zatrzymać w ziemi wodę, potrzebujemy systemu społecznego, który zatrzyma w sobie miłość.

"Kiedy wracam do sypialni, okazuje się,  że pojawił się problem. Obok kobiety z recepcji stoi dziewczyna z wielką różową walizką. Przyjechała chwilę po mnie. Przy zapisach zarezerwowała nocleg we wspólnym namiocie, ale, niestety, nie wzięła śpiwora. Może zamieniłabym się z nią na miejsca? Nie chcę nocować w namiocie.
Nie lubię zimna. Boję się ciemności. Brzydzę się owadów.
- Nie - mówię po prostu. - Wolałabym spać w budynku,  zgodnie z rezerwacją.
Twarz siwowłosej kobiety z recepcji tężeje niczym stygnący wosk.
Czuję, że tego egzaminu nie zdałam. Nie wiem tylko, czy był z życzliwości, czy z posłuszeństwa."

Fragment ksiażki

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier (auf Polnisch).

Waldemar Bawołek
Skrawki dla Iriny

Wołowiec : Wydawnictwo Czarne, 2022

ISBN:  978-83-8191-522-9 ; 83-8191-522-8

Unsere Signatur:  D 4 Baw/S

Covertext (auf Polnisch):

Powietrze jest gęste, wokół roznosi się zapach zbudzonej natury i rozkładu. Rzeka obija się o brzeg, jakby chciała wyrwać się z koryta. Duchota wisi nad świeżo wysypanym na drodze żwirem. Chłodne ciało mężczyzny leży wśród wieńców. Nikt nie przyjdzie na jego pogrzeb. Nikt się nie dowie, kto zabił.

Gdzieś dalej rozgrzana łopata parzy ręce innego mężczyzny, który nie czuje nic prócz bólu w mięśniach, smrodu potu i pogardliwego wzroku przechodniów. Nikt nie doceni jego wkładu w naprawianie dróg, tak jak nikt nie wysłucha opowieści o jego klęsce.

Waldemar Bawołek w swojej onirycznej prozie przedstawia historię dwóch z pozoru skrajnie różnych bohaterów: odnoszącego sukcesy pisarza i robotnika fizycznego. Łączy ich nie tylko miłość do Rozalki, ciężkowickiej femme fatale, ale też przekonanie, że są wyrzutkami społeczeństwa. Skrawki dla Iriny to pełna cielesności opowieść o tęsknocie za innym życiem, o męskości, którą trzeba udowodnić najpierw ojcu, a potem sobie, i w końcu o śmierci, która trwa tyle, ile się o niej gada we wsi.

Krótko mówiąc, Waldemar Bawołek jest teraz szpicem czołówki w dziedzinie sztuki opowieści i kogoś takiego jak on nigdy u nas nie było.
Jan Gondowicz

Waldemar Bawołek (ur. 1962) - jako prozaik debiutował w 1996 roku zbiorem opowiadań Delectatio morosa. Potem opublikował La petite mort, Raz dokoła, To co obok, Humoreske, Echo słonca, Bimetal, Pomarłych i Furtkę przy dozorcy. Za Pomarłych otrzymał Nagrodę Literacką Gdynia oraz nominację do Nagrody Literackiej Nike. Wcześniej byt dwukrotnie nominowany do Nagrody Literackiej Gdynia.

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier (auf Polnisch).

Antoni Pawlak
Niespodziewany koniec świata

Warszawa : Wielka Litera, copyright 2021

ISBN: 978-83-8032-585-2 ; 83-8032-585-0

Unsere Signatur: D 4 Pawla/Ni

Covertext (auf Polnisch):

PIERWSZA OD CZASÓW "KSIĄŻECZKI WOJSKOWEJ POWIEŚĆ ANTONIEGO PAWLAKA

Historia trzech przyjaciół urodzonych w Gdańsku w 1952 roku.

W liceum Staszek Wyszyński (pseudo Prymas) zostaje wkręcony przez kolegów w kierowanie kołem ZMS i to naznacza jego dalszą drogę - po studiach zostanie doradcą pierwszego sekretarza partii i zrobi karierę w polityce.

Stefan Pabich i Andrzej Hętny żyją beztrosko do czasu, gdy na początku lat 70. Hętny, po zatrzymaniu za rozklejanie ulotek, zgadza się na współpracę z esbecją. Zeznający w tej samej sprawie Stefan dostaje zakaz wyjazdu z kraju.

W sierpniu 1980 roku trzej przyjaciele są po różnych stronach barykady.

Po latach, już we wspóczesnej Polsce, okazuje się,że to Staszek, korzystający z dawnych partyjnych kontaktów, dobrze się ustawił, natomiast Andrzej i Stefan mają poczucie utraconej szansy i zmarnowanego życia.

Wojna polsko-polska, rządy populistów i prostaków, siejąca śmierć epidemia.. Czy to ten sam kraj, w którym kilkadziesiat lat wcześniej zwyciężała "Solidarność"?

"Kiedyś byliśmy tam jak dzicy wśrod białych ludzi. Pamiętam, jak w latach siedemdziesiątych po raz pierwszy wyjechałem na Zachód a konkretnie to do Anglii. Ten pierwszy dzień tam będę pamiętał do końca życia. Pełen zachwytu łaziłem po parujących, wilgotnych, upalnych ulicach Londynu. Chłonąłem miasto, ludzi,  kolory, atmosferę, wszystko. . [...]
I po pewnym czasie strasznie pić mi sie zachciało. Przechodziłem akurat obok takiego małego sklepiku. Wszedłem więc  i dość ubogą angielszczyzną poprosiłem o coca-colę. Jakiś Hindus, który stał za ladą, leniwie podał mi puszkę. Zapłaciłem i wyszedłem przed sklep.  Usiadłem sobie na kamiennych schodkach i bezradnie obracałem tę puszkę w dłoni. Jak to się, kurwa, otwiera? Główkowałem. Nie miałem pojęcia, czegoś takiego jeszcze nigdy nie widziałem. Próbowałem to to odkręcić, ale się nie dawało, nic się nie kreciło, nic się, kurna, nie odkręcało. Chciało mi się pić, miałem tę swoją colę i ni chuja nie mogłem się napić. No to tragedia nieomal antyczna. [...]  Nie chciałem wyjść na kogoś, kto nie umie otworzyć zwykłej, dla nich zwykłej, puszki. Wybrnąłem, bo jestem inteligentny. Po prostu posiedziałem jeszcze jakieś piętnaście minut i wreszcie się doczekałem. Przed sklep wyszedł jakiś gość z colą i ją otworzył. Zauważyłem, że jakby zawleczkę wyciągał z granatu. No to już byłem w domu. Przyjrzałem się puszce dokładnie, pokombinowałem, chwyciłem tę zawleczkę i sruuu... Poszło. Boże, nie macie pojęcia, jak mi wtedy ta cola smakowała!"

Fragment książki

Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier (auf Polnisch).

Marcin Świetlicki
Wybór

Lusowo : Wolno, 2022

ISBN:  978-83-959390-4-4

Unsere Signatur: D 4 Świe/Wy

Covertext (auf Polnisch):

Dlaczego tak dużo, aż czterysta czterdzieści cztery? Są to wiersze pisane przez ponad czterdzieści lat. A dlaczego tak mało? Napisało się przypuszczalnie około tysiąca, coś trzeba było odrzucić. No niestety. Nie wszystkie mnie zachwycają, niektórych się sam przed sobą wstydzę, niektóre drażnią, niektóre tak bardzo się zużyły, nie ma sensu ich przypominać. Powiedzmy, że chciałbym, żeby akurat te wiersze użyte w tej książce po mnie zostały.  Wybrałem je z moich trzynastu książek poetyckich, niektóre stały się potem piosenkami, czasami więc przytaczam je w zmienionej, piosenkowej formie. Bo lepiej brzmią. Układ jest chronologiczny, a że w książkach nie zawsze był stosowany, więc tworzy się w ten sposób zupełnie inna, być może bardziej prawdziwa historia. Historia moich wyborów, trafnych i nietrafnych, zatytułowana "Wybór".

 Weitere Informationen zum Buch finden Sie hier (auf Polnisch).

 Für die jüngeren Leser wächst regelmäßig unsere Auswahl an Kinder- und Jugendbüchern
Wir laden Sie herzlich ein, bei uns herumzustöbern.

Alle unsere Bücher finden Sie auch in unserem: Online Katalog