Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

1 - 10 von 108 Ergebnissen

Seitennavigation

  • Lam, Jan (1838-1886)

    Wielki świat Capowic
    Die große Welt Zappowitz.
    Roman. Übers. von Charlotte Eckert. Leipzig u. Weimar: Kiepenheuer 1991. 165 S.
  • Lawrynowicz [Ławrynowicz], Marek (1954)

    Diabeł na dzwonnicy
    Der Teufel auf dem Kirchturm.
    Übers. von Renate Schmidgall. München: C.H. Beck 2000. 208 S.
    Der Teufel auf dem Kirchturm. Roman. Übers. von Renate Schmidgall. München: Deutscher Taschenbuch Verlag 2004. 208 S.(=dtv; 13191).

  • Lec, Stanisław Jerzy (1909-1966)

    Myśli nieuczesane
    Allerletzte unfrisierte Gedanken.
    Hrsg. und übers. von Karl Dedecius. Mit 15 Zeichnungen von Zygmunt Januszewski. München, Wien: Hanser 1996. 91 S. Sämtliche unfrisierte Gedanken. Dazu Prosa und Gedichte. Hrsg. und übers. von Karl Dedecius. Frankfurt/Main: Zweitausendeins 1997. Lizenzausgabe der bei Hanser erschienenen Aphorismen, Epigramme und Gedichte von Lec.
    Sämtliche unfrisierte Gedanken. Dazu Prosa und Gedichte. Hrsg. und übers. von Karl Dedecius. Zürich: Sanssouci 1999. 512 S. Lizenzausgabe aller bei Hanser erschienenen Aphorismen, Epigramme und Gedichte von Lec.
    Sämtliche unfrisierte Gedanken. Dazu Prosa und Gedichte. Hrsg. und übers. von Karl Dedecius. München: Sanssouci 2007. 509 S.

    Unfrisierte Gedanken / Neue unfrisierte Gedanken. Hrsg. und übers. von Karl Dedecius. Frankfurt: Büchergilde Gutenberg 2000.
    95 S. Lizenzausgabe nur für Mitglieder der Büchergilde Gutenberg.

    Auswahl aus dem Werk Steckbriefe. Epigramme, Prosa, Gedichte. Hrsg. u. übers. von Karl Dedecius. München: Hanser 1986. 117 S.
    Das große Stanislaw Jerzy Lec Buch. Aphorismen, Epigramme, Gedichte und Prosa. Hrsg. u. übers. von Karl Dedecius. Vorwort von Umberto Eco. München: Goldmann 1990. 268 S. (= Goldmann Taschenbuch 9568). 
     

  • Lem, Stanisław (1921-2006)

    Bajki robotów.
    Robotermärchen.
    Hrsg. von Franz Rottensteiner. Übers. von I[rmtraud] Zimmermann-Göllheim. Frankfurt/Main: Insel 1991. 148 S., 11 Illustr. von Daniel Mróz. (= insel taschenbuch 1345).
    Robotermärchen Beltershausen: Verlag Hörbuch 2001. 4 CDs.
    Robotermärchen. Übers. von Irmtraud Zimmermann-Gollheim. Mit Illustrationen von Daniel Mróz. Hrsg. von Franz Rottensteiner. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2009. 148 S. (=Edition Suhrkamp; 4136). 1. Auflage dieser Ausgabe.

    Cyberiada.
    Kyberiade.
    Fabeln zum kybernetischen Zeitalter. Übers. von Jens Reuter u.a. [d.i. Karl Dedecius, Caesar Rymarowicz, Klaus Staemmler]. Frankfurt/Main: Insel 1992. 366 S. mit 13 Zeichn. von Daniel Mróz (= insel taschenbuch 1435).

    Czarna komnata profesora Tarantogi.
    Professor Tarantogas Sprechstunde.
    Hörcassette oder CD. Sprecher u. a. Eric P. Caspar, Kurt Lieck, Willy Semmelrogge. München: Der Hör-Verlag.

    Czas nieutracony.
    Das Hospital der Verklärung.
    Roman. Übers. von Caesar Rymarowicz. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1998. 272 S. (= suhrkamp taschenbuch 2793).

    Człowiek z Marsa.
    Der Mensch vom Mars.
    Roman. Übers. von Hanna Rottensteiner. Nachwort des Autors. Frankfurt/Main: Insel-Verlag 1989. 147 S. Der Mensch vom Mars. Roman. Übers. von Hanna Rottensteiner. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1992. 147 S. (= Phantastische Bibliothek 292; suhrkamp taschenbuch 2145).

    Der Widerstand der Materie. Übers. von Barbara Kulinska-Krautmann [Aus dem Poln.] und Dino Heicker [Aus dem Engl.]. Berlin: Parthas 2008. 384 S.

    Die lymphatersche Formel.
    SciFi-Lesung. Audio-CD Hrbücher. Sprecher: Martin Held. Regie: Friedhelm Ortmann. Berlin: Der Audio Verlag 2004.

    Dzienniki gwiazdowe.
    Sterntagebücher.
    Übers. von Caesar Rymarowicz u. Klaus Staemmler. Frankfurt/Main: Insel-Verlag 1988. Erweit. Neuausgabe. 512 S. mit Zeichn. d. Autors. (= Werke in Einzelausgaben.)
    Sterntagebücher. Übers. von Caesar Rymarowicz. Mit Zeichnungen des Autors. Frankfurt am Main: Suhrkamp 2001. 526 S. (st; 3313; Romane des Jahrhunderts).
    Sterntagebücher. Übers. von Caesar Rymarowicz. Mit Zeichnungen des Autors. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2009. 523 S. (=Edition Suhrkamp; 4132). 1. Auflage dieser Ausgabe.

    Eden.
    Eden.
    Roman einer außerirdischen Zivilisation. Übers. von Caesar Rymarowicz. München: Nymphenburger 1997. 291 S. Limitierte Sonderausgabe.
    Eden. Roman einer außerirdischen Zivilisation. Übers. von Caesar Rymarowicz. München: dtv 1999. 352 S. (= dtv - galleria; 8488).
    Eden. Roman einer außerirdischen Zivilisation. Gelesen von Jochen Striebeck. [Übers. von Caesar Rymarowicz]. München: Langen Müller 2006 (Audio-Books).6 Audio CDs.

    Eseje.
    Sade und die Spieltheorie.
    Essays Band 1. Übers. von Friedrich Griese. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1986. 214 S. (= suhrkamp taschenbuch 1304).
    Über außersinnliche Wahrnehmung. Essays Band 2. Übers. von Friedrich Griese. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1987. 180 S. (= suhrkamp taschenbuch 1372).
    Science fiction - ein hoffnungsloser Fall mit Ausnahmen. Essays Band 3. Übers. von Friedrich Griese, Jens Reuter, Hanna Rottensteiner, Klaus Staemmler, Edda Werfel. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1987. 223 S. (= suhrkamp taschenbuch 1439).

    Fiasko.
    Fiasko.
    Roman. Übers. von Hubert Schumann. Frankfurt/Main: S. Fischer 1986. 431 S.
    Das Fiasko. Roman. Übers. von Hubert Schumann. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1987. 448 S.
    Fiasko. Roman. Übers. von Hubert Schumann. Berlin/Darmstadt/Wien: Deutsche Buchgemeinschaft o.J. [1988]. 382 S.
    Fiasko. Roman. Übers. von Hubert Schumann. Frankfurt/Main: Fischer Taschenbuch Verlag 1989. 428 S. (= Fischer Taschenbuch 9253).
    Fiasko. Roman. Übers. von Hubert Schumann. Frankfurt am Main: Insel 1991. 418 S. (= Werke in Einzelausgaben).
    Roman Fiasco. Übers. von Hubert Schumann. Frankfurt am Main: Suhrkamp 2000. 431 S. (=st 3174; Phantastische Bibliothek; 369). Taschenbuchausgabe der zuerst 1986 erschienenen Übersetzung.

    Filozofia przypadku.
    Philosophie des Zufalls.
    Zu einer empirischen Theorie der Literatur. Band I. Übers. von Friedrich Griese. Nachwort von Herbert Hörz. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1988. 451 S.
    Philosophie des Zufalls. Zu einer empirischen Theorie der Literatur. Band II. Autoris. Übers. von Friedrich Griese, Nachw. von Hubert Hörz. Berlin: Volk u. Welt 1990. 488 S.

    Głos Pana.
    Die Stimme des Herrn.
    Roman. Übers. von Roswitha Buschmann. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1995. 288 S. (= suhrkamp taschenbuch 2494; Phantastische Bibliothek 311).

    Golem XIV.
    Also sprach Golem.
    Übers. von Friedrich Griese. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1986. 186 S. (= Phantastische Bibliothek 175; suhrkamp taschenbuch 1266).
    Also sprach GOLEM. Übers. von Friedrich Griese. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2009. 185 S.  (=Edition Suhrkamp; 4135). 1. Auflage dieser Ausgabe.

    Katar.
    siehe auch Pamiętnik znaleziony w wannie
    Der Schnupfen. Roman. Übers. von Klaus Staemmler. München: Süddeutsche Zeitung 2006. 157 S. (=Süddeutsche Zeitung Kriminalbibliothek; 37).

    Kongres futurologiczny.
    Der futurologische Kongreß. Aus den Erinnerungen des Ijon Tichy. Übers. von Roswitha Matwin-Buschmann. Berlin (Ost): buchclub 65 1986. 152 S.
    Der futurologische Kongreß. Aus den Erinnerungen des Ijon Tichy. Übers. von Roswitha Matwin-Buschmann. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1986. 152 S.
    Der futurologische Kongress. Aus Ijon Tichys Erinnerungen. Übers. von Irmtraud Zimmermann-Gollheim. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2009. 138 S. (=Edition Suhrkamp; 4133).
    1. Auflage dieser Ausgabe.

    Niezwyciężony.
    Der Unbesiegbare.
    Utopischer Roman. Übers. von Roswitha Dietrich. Frankfurt/Main: Fischer Taschenbuch Verlag 1987. 219 S. (= Fischer Taschenbuch 1199).
    Der Unbesiegbare/Die Jagd. Roman/Erzählungen. Übers. von Roswitha Dietrich, Roswitha Buschmann, Kurt Kelm, Barbara Antkowiak. Berlin: Volk und Welt 1990. 339 S.

    Niezwyciężony i inne opowiadania.
    Der Unbesiegbare.
    Utopischer Roman. Übers. von Roswitha Dietrich. Frankfurt am Main: Suhrkamp 1995. 227 S. (= suhrkamp taschenbuch 2459; Phantastische Bibliothek 322). Der 1964 geschriebene Roman erschien in deutscher Übers. zuerst 1976 im Inselverlag.
    Der Unbesiegbare (Tonträger). Sprecher: Helmut Hafner. Übers. von Roswitha Dietrich. Wien: Hörbuch.cc 2006. 1 MP3-CD ca. 416 min.
    Der Unbesiegbare.
    Utopischer Roman. Übers. von Roswitha Dietrich. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2009. 227 S.  (=Edition Suhrkamp; 4134). 1. Auflage dieser Ausgabe.

    Noc księżycowa.
    Die Mondnacht.
    Originalhörspiel (Toncassetten). Sprecher: Bodo Primus, Horst M. Neutze, Reinhard Glemnitz, Manfred Schott. Regie: Dieter Hasselblatt. München: Der Hör-Verlag 1996.

    Okamgnienie.
    Riskante Konzepte.
    Essays Übers. von Andreas Lawaty. Frankfurt am Main, Leipzig: Insel 2001. 152 S.

    Opowiadania fantastyczne.
    Die phantastischen Erzählungen.
    Hrsg. von Werner Berthel. Übers. von Lutz Adler, Kurt Kelm, Jens Reuter, Caesar Rymarowicz, Barbara Sparing, Klaus Staemmler, Irmtraud Zimmermann-Göllheim. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1988. 444 S. (= Phantastische Bibliothek 210; suhrkamp taschenbuch 1525).
    Mehr phantastische Erzählungen. Hrsg. von Franz Rottensteiner. Übers. von Roswitha Buschmann, Caesar Rymarowicz, Klaus Staemmler, I[rmtraud] Zimmermann-Göllheim. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1989. 325 S. (= Phantastische Bibliothek 23; suhrkamp taschenbuch 1636).

    Pamiętnik znaleziony w wannie.
    Memoiren, gefunden in der Badewanne / Der Schnupfen. Zwei Drehbücher von Jan Józef Szczepański.
    Übers. von Jens Reuter. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1989. 125 S. (= Phantastische Bibliothek 226; suhrkamp taschenbuch 1604).
    Memoiren, gefunden in der Badewanne Übers. von Walter Tiel. Frankfurt am Main: Suhrkamp 2001. 296 S.(Phantastische Bibliothek; 25, st; 508).

    Pokój na ziemi.
    Der Flop.
    Roman. Übers. von Hubert Schumann. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1986. 308 S. Frieden auf Erden. Roman. Übers. von Hubert Schumann. Frankfurt/Main: Insel-Verlag 1986. 275 S. (= Werke in Einzelausgaben).
    Frieden auf Erden. Roman. Übers. von Hubert Schumann. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1988. 272 S. (= Phantastische Bibliothek 22; suhrkamp taschenbuch 1574).

    Polowanie.
    siehe Niezwyciężony
    Pożytek ze smoka
    Vom Nutzen des Drachen.
    Erzählungen. Übers. von Hubert Schumann u. Hanna Rottensteiner. Frankfurt/Main: Insel 1990. 198 S. (= Werke in Einzelausgaben). Enthält: Die Wiederholung [Powtórka], Ziffranios Erziehung [Edukacja Cyfrania], Vom Nutzen des Drachen [Pożytek ze smoka].
    Vom Nutzen des Drachen. Erzählungen. Übers. von Hubert Schumann und Hanna Rottensteiner. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1993. 198 (+ 3) S. (= Phantastische Bibliothek 297; suhrkamp taschenbuch 2199). Enthält: Die Wiederholung [Powtórka], Ziffranios Erziehung [Edukacja Cyfrania], Vom Nutzen des Drachen [Pożytek ze smoka].

    Profesor A. Donda.
    Professor A. Donda
    . Übers. von Klaus Staemmler, Ill. von Benjamin Courtault. Berlin: Insel-Verl. 2012. 85 S.

    Prowokacja.
    Provokation.
    Essay. Übers. von Henryk Bereska. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1986. 95 S. (= Volk u. Welt Spektrum 198). Provokationen. Übers. von Friedrich Griese, Jens Reuter, Edda Werfel. Frankfurt/Main: Insel-Verlag 1988. 236 S. (= Werke in Einzelausgaben).
    Provokationen. Übers. von Friedrich Griese, Jens Reuter u. Edda Werfel. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1990. 236 S. (= Phantastische Bibliothek 263; suhrkamp taschenbuch 1773). Enthält: Eine Minute der Menschheit [One Human Minute], Waffensysteme des 21. Jahrhunderts [Weapon Systems of the 21st Century], Das Katastrophenprinzip [The world as Holocaust], Provokation [Prowokacja].

    Solaris.
    Solaris.
    Übers. von Kurt Kelm. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1986. 142 S. zweispaltig. (= Roman-Zeitung 431). Solaris. Übers. von Irmtraud Zimmermann-Gollheim. Rheda-Wiedenbrück: Bertelsmann-Club; Zug: Bertelsmann-Medien; Wien: Buchgemeinschaft Donauland Kremayr und Scheriau [u.a.] [1997]. 256 S. mit Beilage von 14 S. (=Jahrhundert-Edition). Nur für Mitglieder der Buchclubs. Lizenz des Claassen-Verlags Hildesheim.
    Solaris. Roman. Übers. von Irmtraud Zimmermann-Göllheim. Berlin: List 2006. 282 S.
    Solaris. Übers. von Irmtraud Zimmermann-Göllheim. Audio-CD Hörbucher. Sprecher Oliver Stokowski; Hans Peter. Berlin: Der Audio Verlag 2007.
    Solaris. Übers. von Irmtraud Zimmermann– Gollheim. Frankfurt/Main: Suhrkamp 2009. 263 S. (=Edition Suhrkamp; 4131). 1. Auflage dieser Ausgabe.

    Tajemnica chińskiego pokoju.
    Die Technologiefalle.
    Essays
    Übers. von Albrecht Lempp. Frankfurt am Main: Insel 2000. 350 S.

    Test.
    Test. Eine Pilot Pirx-Geschichte.
    Übers. von Caesar Rymarowicz. Lesung. Sprecher: Michael Schwarzmaier. Bayerischer Rundfunk. Produktionsjahr: 1980. 1 CD (79 Min.). München: Terzio 2005.
    Test. Hörspiel (1 CD). Übers. von Caesar Rymarowicz. Mitwirkende: Florian Lukas, Stjepan Markovic, Herbert Schäfer. Regie: Johannes Mayr. Basel: cmv 2009.

    Wielkość urojona.
    Imaginäre Größe.
    Übers. von Caesar Rymarowicz und Jens Reuter. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1996. 210 S. (=suhrkamp taschenbuch 2580; Phantastische Bibliothek 335). Neuausgabe des zuerst bei Volk und Welt (Berlin) und Insel (Frankfurt am Main) 1976 erschienenen Bandes.

    Wizja lokalna.
    Lokaltermin.
    Roman. Übers. von Hubert Schumann. Berlin (Ost): buchclub 65 1985. 406 S. Lokaltermin. Roman. Übers. von Hubert Schumann. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1987. 341 S. (= Phantastische Bibliothek 200; suhrkamp taschenbuch 1455).

    Wysoki Zamek.
    Das Hohe Schloß.
    Übers. von Ceasar Rymarowicz. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1990. 163 S. (= suhrkamp taschenbuch 1739). Auswahl aus dem Werk Die Entdeckung der Virtualität. Mit einem Essay von Bernd Flessner.Übers. von Roswitha Buschmann, Friedrich Griese, Caesar Rymanowicz, Beate Sorger, Wiktor Szacki, J. Zimmermann-Göllheim. Frankfurt am Main: Suhrkamp 1996.
    238 S.
    Irrläufer. Erzählungen. Übers. von Hanna Rottensteiner. Frankfurt/Main: Insel-Verlag 1989. 241 S.
    Irrläufer. Erzählungen. Übers. von Hanna Rottensteiner. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1992. 241 S. (= Phantast. Bibliothek 285; suhrkamp taschenbuch 1980).
    Reisen und Erinnerungen des Sternfahrers Ijon Tichy. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1990. Kassette mit 4 Taschenbüchern. (= phantastische Bibliothek). Enthält: Sterntagebücher (suhrkamp taschenbuch; 459), Der futurologische Kongreß (suhrkamp taschenbuch; 534), Lokaltermin (suhrkamp taschenbuch; 1455), Frieden auf Erden (suhrkamp taschenbuch; 1574).
    Technologie und Ethik. Ein Lesebuch. Hrsg. von Jerzy Jarzębski. Übers. von Friedrich Griese, Jens Reuter, Hubert Schumann, Klaus Staemmler, I[rmtraud] Zimmermann-Göllheim. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1990. 418 S. mit 6 Zeichn. d. Verf. (= Polnische Bibliothek).
    Die Vergangenheit der Zukunft. Übers. von Friedrich Griese u. Unbekannt. Frankfurt/Main, Leipzig: Insel 1992. 143 S. Zeitkritische Schriften aus den Jahren 1988-1991.
    Gesammelte Werke Romane und Erzählungen. Der Unbesiegbare [Niezwyciężony i inne opowiadania]. Die Jagd [Polowanie]. Die Astronauten [Astronauci]. Sterntagebücher [Dzienniki gwiazdowe]. Robotermärchen [Bajki robotów]. Der futurologische Kongreß [Kongres futurologiczny]. 6 Bände. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1996. (=suhrkamp taschenbuch 2673; Gesamtwerk in 6 Bänden, Romane und Erzählungen). Alle Werke sind zuvor als Einzelausgaben bei Insel, Frankfurt, erschienen. Reisen und Erinnerungen des Sternfahrers Ijon Tichy. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1990. Kassette mit 4 Taschenbüchern. (= phantastische Bibliothek). Enthält: Sterntagebücher (suhrkamp taschenbuch; 459), Der futurologische Kongreß (suhrkamp taschenbuch; 534), Lokaltermin (suhrkamp taschenbuch; 1455), Frieden auf Erden (suhrkamp taschenbuch; 1574). 

    Ziffereroticon, König Gloabales und die Weisen.
    Audio CD Hörbücher. Sprecher: Gert Haucke. Übers. von I. Zimmermann- Göllheim. Berlin: Universal Vertrieb 2004.

  • Lem, Stanisław (1921-2006) [mit Beres, Stanisław]:

    Rozmowy z Stanisławem Lemem. Lem über Lem. Gespräche. Übers. von Edda Werfel u. Hilde Nürenberger. Frankfurt/Main: Insel-Verlag 1986. 386 S. (= Werke in Einzelausgaben).
  • Leśmian, Bolesław (1877-1937)

    Klechdy sezamowe
    Sesam-Märchen.
    Übers. von Roswitha Matwin-Buschmann u. Marga Erb. Leipzig u. Weimar: Kiepenheuer 1990. 177 S. mit Illustr. Auswahl aus dem Werk Gedichte polnisch-deutsch. Hrsg. u. übers. von Karl Dedecius. Reutlingen: Aldus-Presse Reicheneck 1988. 28 S. Büttenpapier, Frontispiz von Zbigniew Dolatowski. (= 44. Ausgabe der Aldus-Presse). (Nicht im Buchhandel).
  • Libera, Antoni (1949)

    Madame
    Madame.
    Übers. von Karin Wolff. München: dtv 2000. 496 S.
  • Ligocka, Roma (1938)

    Das Mädchen im roten Mantel. Mit Iris von Finckenstein. Rheda-Wiedenbrück, Gütersloh: RM-Buch-und-Medien-Vertrieb [u.a.] 2001. 463 S. In deutscher Sprache geschrieben. Ungekürzte Lizenzausgabe des Droemer-Verlags. Nur für Mitglieder des Buchclubs.

    Die Handschrift meines Vaters.
    München: Diana 2007. 335 S. In deutscher Sprache geschrieben.

    Ein Lächeln, eine Rose. München: Droemer Knaur 2001, 169 S. In deutscher Sprache geschrieben.
  • Lipska, Ewa (1945)

    Uwaga stopień
    Achtung: Stufe.
    Gedichte. Übers. und miteinem Nachwort von Doreen Daume. Graz, Wien: Droschl 2004. 112 S.
    Achtung:Stufe. Übers. von Doreen Daume. Graz: Droschl 2004. 109 S.

    Wiersze
    Meine Zeit. Mein Leib. Mein Leben.
    Gedichte. Übers. u. Nachwort von Alois Woldan. Salzburg, Wien: Residenz 1990. 39 S. (1949)

    Życie zastępcze
    Ersatzleben/Życie zastępcze.
    Auswahl und Nachwort der Autorin, übers. von Alois Woldan. Kraków: Wydawnictwo Literackie 1998. 178 S. Zweisprachige Ausgabe.

  • Lubosz, Bolesław (1928)

    Opowiesci o sławnych kochankach. Szkice
    Berühmte Liebespaare. Erzählungen. Übers. von Rudolf Baron,Lothar Quinkenstein und Gabriele Reschka. Mit Zeichnungen von Anna Bulanda-Pantalacci. Blieskastel: Gollenstein 1996. 380 S.

Seitennavigation