Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • HAUBEIL, Helmut:

    Droga do duchowej odnowy : jak doświadczać codziennego napełnienia Duchem Świętym [Schritte zur persönlichen Erweckung : erfüllt sein mit dem Heiligen Geist]. Übers. von Tomasz Paczuski. Radom] Orion Plus 2017. 154 S.

  • HEBZDA-SOŁOGUB, Beata:

    Cmentarz żydowski w Dzierżoniowie <zweisprachig>. Übers. von Max Gurfinkel, Katarzyna Pawlak-Weiss, Henryk Siodlaczek. Dzierżoniów: Studio Edytor – Drukarnia Wydawnictwo 2017. 107 S. Ill.

     

  • HEERMANN, Johann:

    Szlachetna sztuka druku [Ehren-Ruhm Der Edlen Buchdrucker-Kunst]. Übers. von Marcin Błaszkowski. Nachw. von Kamila Szymańska, Marcin Błaszkowski. Leszno: Urząd Miasta Leszna : Parafia Ewangelicko-Augsburska 2017. 76, [1] S. Ill.

  • HEINL, Karl

    Witold i Krzyżacy : stosunki księcia litewskiego Witolda z Zakonem Krzyżackim w Prusach w czasie walki o litewskie dziedzictwo 1382-1401 [Fürst Witold von Litauen in seinem Verhältnis zum Deutschen Orden in Preussen während der Zeit seines Kampfes um litauisches Erbe 1382-1401].  Übers. von Piotr Tafiłowski. Oświęcim: Wydawnictwo Napoleon V 2017. 248 S.

  • HEINRICI, Gotthard

    Zapiski z czasu wojny : front wschodni 1941-1942 w dokumentach generała Heinriciego [Notizen aus dem Vernichtungskrieg : die Ostfront 1941/42 in den Aufzeichnungen des Generals Heinrici]. Red. von Johannes Hürter. Übers. und wiss. Red. von Liliana Lewandowska. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika 2017. 367 S. Ill. (=Wojna i Pamięć : wspomnienia)

  • HESCHELES, JANINA

    Mit den Augen eines zwölfjährigen Mädchens. Ghetto - Lager – Versteck [Oczyma dwunastoletniej dziewczyny]. Übers. von Christina-Marie Hauptmeier. Berlin: Metropol 2019. 141 S., Illustrationen

  • HELLMANN, Ludwig

    Jak drzewko stało się drzewem [Das kleine Apfelbäumchen wird erwachsen]. Ill. von Justyna Hołubowska-Chrząszczak. Übers. von Monika Wac. Kraków: Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski 2017. 130, [6] S. Ill. (=Opowieści o małej jabłonce / Ludwig Hellmann)

    Jak wszystko się zaczęło [Gute-Nacht-Geschichten vom kleinen Apfelbäumchen]. Ill. von Justyna Hołubowska-Chrząszczak. Übers. von Monika Wac. Kraków: Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski 2017. 154, [6] S. Ill. (=Opowieści o małej jabłonce / Ludwig Hellmann)

  • HENRYK, Suzo

    Księga prawdy i inne pisma [Büchlein der Wahrhelt ; Das ungekürzte Briefbuch ; Predigten ; Das Minnebüchlein der Seele]. Übers. und Bearb. von Wiesław Szymona. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2017. 242, [6] S.

    Ausw. aus: Des Mystikers Heinrich Seuse O. Pr. Deutsche Schriften.

     

  • HERRMANN, Elisabeth

    Opiekunka do dzieci [Das Kindermädchen]. Übers. von Bartosz Nowacki. Warszawa: Prószyński Media 2017. 541, [1] S.

  • HITLER, Romano

    Chochliki w Uhlerborn [Kobolde in Uhlerborn]. Übers. von Violetta Bretschko. Brzezia Łąka: Wydawnictwo Poligraf 2017. 139, [1] S. Ill.

Seitennavigation