Übersetzungsbibliografien
Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.
Bearbeitet von Manfred Mack
Seitennavigation
- Vorige
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- Nächste
-
HEBEL, Johann Peter:
Podstępny kupiec / Der listige Kaufmann: Książka dwujęzyczna, niemiecko-polska; tłumaczenie dosłowne, każde słowo z osobna, w dodatkowym wierszu =. Übers. Von Sylwia Ragan. Augsburg: Holder 2013. 64 S.
-
HARRER, Heinrich:
Biały pająk : historia północnej ściany Eigeru [Die weiße Spinne : die Geschichte der Eiger-Nordwand]. Übers. von Małgorzata Kiełkowska. Nachw. Janusz Kurczab. 2. Aufl. Katowice: Wydawnictwo Stapis cop. 2013. 241, [3], [30] S. Ill. (=Literatura Górska na Świecie)
Powrót do Tybetu [Wiedersehn mit Tibet]. Übers. von Małgorzata Kiełkowska. Nachwort von Janusz Korwin-Mikke. Katowice: Wydaw. Stapis 2009. 225, [47] S. Ill. (=Literatura Górska na Świecie)
Siedem lat w Tybecie : moje życie na dworze dalajlamy [Sieben Jahre in Tibet : Mein Leben am Hofe des Dalai Lama]. Übers. von Ewa Waldeck-Kurtyka. Poznań: Zysk i S-ka Wydawnictwo 2017. 503, [1] S.
Wracam z epoki kamiennej [Ich komme aus der Steinzeit : ewiges Eis im Dschungel der Südsee]. Übers. von Małgorzata Kiełkowska. Katowice: Wydawnictwo Stapis cop. 2015. 230, [1] S. Ill. (=Literatura Górska na Świecie)
-
HEMMLEB, Jochen:
Broad Peak : góra wyśniona, góra przeklęta [Broad Peak – Traum und Albtraum]. Übers. von Urszula Chlebicka. Warszawa: Wydawnictwo Sklepu Podróżnika 2017. 224, [2] S. Ill.
Dramat braci Messnerów [Nanga Parbat : das Drama 1970 und die Kontroverse : wie die Messner-Tragödie zum größten Streitfall in der Alpingeschichte wurde]. Übers. von Joanna Duraj. Warszawa: Wydawnictwo Sklepu Podróżnika 2013. 240 S. Ill.
-
HASSENMUELLER, Heidi:
Anioły stąd odeszły [Kein Engel weit und breit]. Übers. von Monika J. Dykier. Wrocław: Oficyna Wydawnicza Foka 2010. 166 S. (=Biblioteka Młodych)
Mam dość! [Schnauze voll : Geschichte einer Mädchenbande]. Übers. von Paulina Filippi-Lechowska. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydaw. 2009. 188, [1] S. (=Nasza Biblioteka)
Pewnej wrześniowej niedzieli [Ein Sonntag im September]. Übers. von Ewa Knichnicka. Wrocław: Zakład Narodowy im. Ossolińskich. Wydaw. 2009. 78, [1] S. Ill. (=Nasza Biblioteka)
Supergwiazda : zakulisowe intrygi [Superstar : Intrigen backstage]. Übers. von Monika J. Dykier. Wrocław: Oficyna Wydawnicza Foka 2010. 198 S. (=Biblioteka Młodych)
-
HOLZ, Arno:
Dziewięć wierszy miłosnych : kompletne wydanie w oryginalnej wersji niemieckiej z 1924 roku i przekładzie na język polski [Neun Liebesgedichte : Komplettausgabe in deutscher Urfassung von 1924 und polnischer Übersetzung] <zweisprachig>. Bearb. von Hans W. Fisher und Krzysztof D. Szatrawski. Übers. aus dem Dt. von Krzysztof D. Szatrawski. Ill. von Max Hertwig, Krzysztof D. Szatrawski. Kętrzyn: Miejska Biblioteka Publiczna im. Wojciecha Kętrzyńskiego : Stowarzyszenie im. Arno Holza dla Porozumienia Polsko-Niemieckiego 2017. 113, [3] S. Ill.
Fantazus : kompletne wydanie w oryginalnej wersji niemieckiej z lat 1898-1899 i w przekładzie na język polski [Phantasus] [zweisprachig]. Nachw. und Übers. von Krzysztof D. Szatrawski. Kętrzyn: Stowarzyszenie im. Arno Holza dla Porozumienia Polsko-Niemieckiego 2013. 229 S. Ill.
Narodziny i chrzest. Vorw. Szymon Jan Parda. Übers. von Jan Sabelwon. Kętrzyn: Szymon Jan Parda 2013. 49, [2], [2] S. Ill.
Śmierć [Der erste Schultag ; Ein Tod]. Arno Holz, Johannes Schlaf. Bearb. von Szymon Jan Parda. Kętrzyn: Stowarzyszenie im. Arno Holza dla Porozumienia Polsko-Niemieckiego 2013. 95, [1] S. Ill.
-
HAUPTSTOCK, Guenter:
Z dziejów Głodówka. Übers. von Edwin Jeszka. Opole: Bogusław Szybkowski Wydaw. MS 2009. 239, [1] S. Ill. -
HYTREK, Adolf:
Zofia von Rohatsch i konwent oraz Dom Boży w Studenicach [Sophie von Rohitsch und das Stift und Gotteshaus Studenitz]. Übers. von Adolf Kühnemann, Józef Pixa. Red. und Bearb. Józef Pixa. Opole: Konwersatorium im. Josepha von Eichendorffa 2013. 53 S. Ill.
-
HERRMANN, Paulus:
Relacja o czasach polskich i rosyjskich w Elblągu od stycznia 1945 do maja 1946 roku = Bericht über die Polen- und Russenzeit in Elbing von Januar 1945 bis Mai 1946 [zweisprachig]. Aus dem Dt. übers. und Vorwort von Mieczysław Józefczyk. Aus dem Poln. übers. von Róża Jamróz. Wiss. Red.: Józef Borzyszkowski und Marion Brandt. Gdańsk: Instytut Kaszubski ; Elblag: Elbląska Uczelnia Humanistyczno-Ekonomiczna 2009. 127, [1] S. Ill. -
HEUER, Wolfgang:
Hannah Arendt [Hannah Arendt]. Übers. von Agata Sobiepanek. Warszawa: Wydaw. Nisza 2009. 205, [3] S. Ill. -
HEYDECKER, Joe Julius:
Moja wojna : zapiski i zdjęcia z sześciu lat w hitlerowskim Wehrmachcie [Mein Krieg : 6 Jahre in Hitler's Wehrmacht : Bericht eines Zeitzeugen]. Übers. von Barbara Ostrowska. Vorwort von Władysław Bartoszewski. Warszawa: Świat Książki – Bertelsmann Media 2009. 238, [1] S. Ill.
Proces w Norymberdze [Der Nürnberger Prozeß]. Text: Joe J. Heydecker, Johannes Leeb. Übers. von Marek Zeller. Warszawa: Świat Książki 2009. 559 S. Ill.
Seitennavigation
- Vorige
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- Nächste