Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • HAERTLING, Peter:

    Schubert: dwanaście Moments musicaux [Schubert: Roman]. Übers. von Jan Garewicz. Warszawa: Wyd. Szkolne i Pedagogiczne 1999. 190 S.
  • HARTMANN, Franz:

    Dzieje miasta Ziębice na śląsku [Geschichte der Stadt Münsterberg in Schlesien; Sachbuch]. Übers. von Marek Czapliński. Ziębice: Tow. Miłośników Ziemi Ziębickiej; Zarząd Miejski 1994. VII, 325 S., ill.
  • HARTMANN, Herbert:

    Radość życia [Freude für Dein Leben]. Übers. von Katarzyna Gap. Częstochowa: Edycja świętego Pawła 1998. 48 S.
  • HARTMANN, Nicolai:

    Myśl filozoficzna i jej historia. Systematyczna autoprezentacja [Der philosophische Gedanke und seine Geschichte. Systematische Selbstdarstellung]. Übers. und Vorwort: Jan Garewicz. Toruń: Comer 1994. 135 S. (=Bibl. Filozofów).

    Nowe drogi ontologii [Neue Wege der Ontologie]. Übers. von Leszek Kopciuch, Artur Mordka. Toruń: Wyd. Rolewski 1999. 122 S. (=Klasyka Filozofii Niemieckiej).

    O podstawach ontologii [Zur Grundlegung der Ontologie]. Cele i drogi analizy kategorialnej [Ziele und Wege der Kategorialanalyse; zwei philos. Abhandlungen]. Übers. von Jan Garewicz. Toruń: Comer 1994. 85 S. (=Bibl. Filozofów).
  • HASLINGER, Josef:

    Bal w operze [Opernball; Roman]. Übers. von Michał Misiorny. Warszawa: Muza 1996. 468 S. (=Vademecum Interesującej Prozy).
  • HAUMANN, Heiko:

    Historia Żydów w Europie Środkowej i Wschodniej [Geschichte der Ostjuden]. Übers. von Cezary Jenne. Warszawa: Adamantan 2000. 286 S.
  • HAUPTMANN, Carl:

    Księga Ducha Gór. Übers. von Emil Mendyk, Przemysław Wiater. Ill. von Beata Kornicka-Konecka. 2. Aufl. Jelenia Góra: Wydaw. Ad Rem 2008. 95 S. Ill.
    Księga Ducha Gór [Rübezahl]. Übers. von Emil Mendyk. Jelenia Góra, Szklarska Poręba: Muzeum Okręgowe 2000. 119 S.
  • HAUPTMANN, Gerhart:

    Dramaty [Dramen]. Bd. 1. Auswahl und Bearbeitung: Piotr Knapik. Wrocław: Europa 1998. 703 S. (=Dzieła; 1).

    Dramaty [Dramen]. Bd. 2. Auswahl und Bearbeitung: Piotr Knapik. Wrocław: Europa 1998. 532 S. (=Dzieła; 2).

    Karnawał i inne opowiadania [Fasching, Bahnwärter Thiel, Der Apostel, Die Spitzhacke, Der Schuß im Park]. Übers. und Vorwort: Piotr Knapik. Wrocław: Europa 1994.

    Księga namiętności. W wirze powożania [Buch der Leidenschaft. Im Wirbel der Berufung]. 1. Teil übers. von Irena T. Sławińska. 2. Teil übers. von Mirosława Czarnecka. Nachwort: Krzysztof A. Kuczyński. Wrocław: Europa 1997. 487 S. (=G. Hauptmann: Dzieła, T. 6).

    Opowiadania [Erzählungen]. Auswahl und Bearbeitung: Piotr Knapik. Wrocław: Europa 1997. 396 S. (=Dziela; 7).

    Przygoda mojej mlodosci [Das Abenteuer meiner Jugend]. Übers. von Małgorzata Slabicka. Wrocław: Europa 1998. 542 S. (=Dziela; 5).

    Szaleniec boży Emmanuel Quint. Atlantyda [Der Narr in Christo Emanuel Quint. Atlantis]. Auswahl, Bearbeitung und Nachwort: Piotr Knapik. 1. Teil übers. von Betold Merwin. 2. Teil übers. von Małgorzata Słabicka. Wrocław: Europa 1997. 551 S. (=G. Hauptmann: Dzieła, T. 3).

     Wyspa Wielkiej Matki. Wanda [Die Insel der Großen Mutter; Wanda]. Auswahl und Bearbeitung: Piotr Knapik. Wrocław: Europa 1997. 339 S. (=Dziela; 4).
  • HAUSDORF, Hartwig:

    Historia bez cenzury [»Geheime Geschichte«: was unsere Historiker verschweigen]. Übers. von Ewa Spirydowicz. Warszawa: Amber 2005. 127 S. (=Księgi Tajemnic).
    Historia bez cenzury [»Geheime Geschichte«: was unsere Historiker verschweigen]. Übers. von Robert Kędzierski. Warszawa: Wydawnictwo Amber 2006. 134 S. (=Księgi Tajemnic).

    XX wiek - stulecie zagadek i fenomenów [Das Jahrhundert der Rätsel und Phänomene]. Übers. von Cezary Murawski. Warszawa: Amber 2001. 245 S. (=Księgi Tajemnic).

    Kiedy bogowie bawia sie w Boga: nasza ewolucja przyszla z Kosmosu [Wenn Götter Gott spielen]. Übers. von Aleksander Grejner. Warszawa: Prokop 1999. 165 S. (=Sekrety Nauki i Techniki).

    Podróże w Krainę X: wizje lokalne w najbardziej tajemniczych regionach świata [X-Reisen].
    Übers. von Paweł Pollak. Warszawa: Prokop 2004. 187 S.

    Pozaziemska technologia starożytności [Nicht von dieser Welt : Dinge, die es nicht geben dürfte]. Übers. von Cezary Murawski. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo Amber 2017. 221, [2] S. Ill.

  • HAYEK, Friedrich August von:

    Droga do zniewolenia [The Road to Serfdom]. Übers. von Krzysztof Gurba, Lucjan Klyszcz, Jerzy Margański, Dobrosław Bodziewicz. Die Übers. wurde durchgesehen von Miłowit Kuniński. Kraków: Arcana 1996. 255 S.

Seitennavigation