Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • GROCHOLL, Wolfgang:

    Joseph Martin Nathan: życie i cierpienie dla bezgranicznego miłosierdzia w morawsko-śląskiej ziemi [Joseph Martin Nathan: Leben und Leiden für grenzenlose Caritas im mährisch-schlesischen Land]. Übers. von Urszula Sipel-Wiecha, Jan Piechoczek. Branice; Opole: Wydawnictwo i Drukarnia Świętego Krzyża 2012. 145, [48] S. Ill.
  • GRÖGER, Josef:

    Oni dali świadectwo : wspomnienie trzech zasłużonych duchownych parafii Koźle na Górnym Śląsku = Sie gaben Zeugnis : zur Erinnerung an drei verdienstvolle Geistliche der Pfarrgemeinde in Cosel/Oberschlesien. Übers. von Regina Hajduk. Opole: Wydawnictwo i Drukarnia Świętego Krzyża cop. 2015. 60, 60 S. Ill.

    Z historii klasztoru franciszkanów minorytów w Koźlu (Górny Śląsk). Przyczynek do ponownego wyświęcenia kościoła pw. Wniebowzięcia Najświętszej Marii Panny, dawniej kościół minorytów, w Koźlu 2010. Studium historyczne [Zur Geschichte des Franziskaner-Minoritenklosters in Cosel (Oberschlesien). Ein Beitrag anläßlich der Wiedereinweihung der Maria-Himmelfahrt-Kirche, ehemals Minoritenkirche, in Cosel. Eine historische Studie]. Übers. von Regina Hajduk. Opole: Wydawnictwo i Drukarnia Świętego Krzyża 2012. 141, [6] S. Ill.

  • GROYS, Boris:

    Wprowadzenie do anty-filozofii [Einführung in die Anti-Philosophie]. Übers. von Joanna Gilewicz. Warszawa: Oficyna Naukowa 2012. X, 239, [7] S. (=Terminus. Akademia)
  • GUTBERLET, Bernd Ingmar:

    Kalendarz Majów. Prawda o największej zagadce wysoko rozwiniętej cywilizacji [Der Maya-Kalender. Die Wahrheit über das größte Rätsel einer Hochkultur]. Ill. Krisztiny Bradeanu. Übers. von Monika Rodkiewicz. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2012. 262, [1] S. Ill.
  • HOHLBEIN, Wolfgang:

    Anubis [Anubis]. Übers. von Marta Książkiewicz. Lublin: Red Horse 2009. 643, [5] S.

    Thor [Thor]. Übers. von Miłosz Urban. Warszawa: Wydawnictwo Telbit cop. 2011. 829, [2] S. (=Saga Asgard, 1)

  • HILDEBRAND, Adolf von:

    Problem formy w sztukach plastycznych [Das Problem der Form in der Bildenden Kunst]. Übers. von Tadeusz Zatorski. Vorwort und Bearb. Wojciech Bałus. Warszawa: Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego 2012. 84, [8] S. Ill. (=Dzieje Myśli o Sztuce. Biblioteka Klasyków)

  • HOLTHAUSEN, Luise:

    Kolorowe przedszkole : opowiadania do czytania na głos [Kunterbunter Kindergarten]. Text:  Luise Holthausen und Antje Flad. Übers. von Adam Girzejowski. Kielce: Wydaw. Jedność 2009. 59, [2] S. Ill. (="Jedność" dla Dzieci)

    Konie, kucyki i stadnina : opowiadania do czytania na głos [Pferde, Ponys, Reiterhof]. Text:  Luise Holthausen und Antje Flad. Übers. von Justyna Rajczyk. Kielce: Wydaw. Jedność 2009. 58, [3] S. (="Jedność" dla Dzieci)

    Zagadki biblijne : historie dla bystrych detektywów [Bibelrätsel : Geschichten für clevere Spürnasen]. Ill. Sabine Wiemers. Übers. von Katarzyna und Kamil Markiewicz. Poznań: Drukarnia i Księgarnia Świętego Wojciecha. Wydawnictwo Święty Wojciech cop. 2013. 100, [2] S. Ill.

  • HIPP, Nikolaus:

    Wolność by czynić to inaczej. Moje życie, moje wartości, moje myślenie [Die Freiheit, es anders zu machen. Mein Leben, meine Werte, mein Denken]. Claus Hipp [und] Eva Eleonore Demmerle. Übers. von Agnieszka Artych [et al.]. unter der Leitung von Małgorzata Mochoń. Kielce: Wydawnictwo Jedność 2012. 287 S.

  • HORNIG, Ernst D.:

    Breslau 1945 : wspomnienia z oblężonego miasta [Breslau 1945 : Erlebnisse in der eingeschlossenen Stadt]. Übers. von Viktor Grotowicz. Wrocław: Wydaw. Via Nova 2009. 240 S.

  • HOLBE, Daniel:

    Moneta św. Piotra. Thriller [Die Petrusmünze. Thriller]. Übers. von Monika Łesyszak. Warszawa: Instytut Wydawniczy Pax 2012. 369, [3] S.

Seitennavigation