Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • GEORGE, Nina:

    Księga snów [Das Traumbuch]. Übers. von Mateusz Borowski. Kraków: Wydawnictwo Otwarte 2017. 422, [10] S.

    Księżyc nad Bretanią [Die Mondspielerin]. Übers. von Daria Kuczyńska-Szymala. Kraków: Wydawnictwo Otwarte 2015. 344, [8] S.

    Lawendowy pokój [Das Lavenderzimmer]. Übers. von Paulina Filippi-Lechowska. Kraków: Wydawnictwo Otwarte 2014. 338, [1] S. Ill.

     

  • GESER, Rudolf:

    Rowerem przez Alpy. T. 2, 50 najbardziej atrakcyjnych tras w Szwajcarii i we Francji [100 Alpenpässe mit dem Rennard]. Aus dem Dt. übers. von Anna Tomaniak, Magdalena Rochowska. Warszawa: Wydawnictwo Sklepu Podróżnika 2014. 271, [1] S. Ill.

  • GOEBBELS, Joseph:

    Dzienniki. T. 3, 1943-1945 [Die Tagebücher von Joseph Goebbels]. Ausw., Übers. und Vorwort von Eugeniusz Cezary Król. Warszawa: Świat Książki 2014. XVII, [1], 822 S. Ill.

  • GOEDEKE, Richard:

    Alpejskie czterotysięczniki [4000er : die Normalrouten auf alle Viertausender in den Alpen]. Übers. von Anna Chlebicka, Maria Kosowska, Krzysztof Smólski, Ewa Tomaszewska. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo Sklepu Podróżnika 2014. 252, [4] S. Ill.

  • GOHL, Christiane:

    Coraz bliżej [Das Lied der Maori]. Übers. von Anna Krochmal, Robert Kędzierski. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2015. 154, [4] S. Ill. (=Saga nowozelandzka, t. 15) (=Fakt Kolekcja)

    Kobiety Maorysów [Im schatten des Kauribaums]. Übers. von Anna Makowiecka-Siudut. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2015. 727, [1] S. Ill.

    Krzyk Maorysów [Der Ruf des Kiwis]. Aus dem Dt. übers. von Anna Siudut. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2014. 684, [1] S. Ill.

    Nadzieja na końcu świata [Eine Hoffnung am Ende der Welt : Roman]. Übers. von Anna Makowiecka. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2017. 309, [2] S.

    Złoto Maorysów [Das Gold der Maori]. Übers. von Anna Makowiecka-Siudut. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2015. 663, [1] S.

    Das Pseud. des Autors: Sarah Lark.

  • GREGOR, Józef:

    Augustin Weltzel i jego prace historyczne o Górnym Śląsku [Augustin Weltzel und seine oberschlesischen Geschichtswerke]. Aus dem Dt. übers. von Monika Choroś. Opole: Wojewódzka Biblioteka Publiczna im. Emanuela Smołki 2014. 27, [1] S. Ill. (=Nowa Seria Bibliofilska WBP,  5)

  • Grudziądzki

    Grudziądzki Pitawal : zbrodnia i kara sprzed lat. Übers. und Bearb. von Janusz Hinz. Grudziądz: Koło Miłośników Dziejów Grudziądza. Klub „Centrum" Spółdzielni Mieszkaniowej 2014. 33 S. Ill.  (=Biblioteka KMDG, 73)

  • GAUSS, Karl-Markus:

    Europejski alfabet [Das europäische Alphabet]. Übers. von Alicja Rosenau. Wołowiec: Wydaw. Czarne, 2008. 178 S.

    Niemcy na peryferiach Europy : wędrówki przez Litwę, Spisz i brzegiem Morza Czarnego [Die versprengten Deutschen : Unterwegs in Litauen, durch die Zips und am Schwarzen Meer]. Fot.: Kurt Kaindl. Übers. von Sława Lisiecka. Wołowiec: Wydaw. Czarne 2008. 248 S. Ill.

    Psożercy ze Svinii [Die Hundeesser von Svinia]. Übers. von Alicja Buras. Wołowiec: Wydaw. Czarne 2005. 123 S.

    Umierający Europejczycy: podróże do sefardyjskich Żydów z Sarajewa, Niemców z Gottschee, Arboreszów, Łużyczan i Aromunów [Die sterbenden Europäer: Unterwegs zu den Sepharden von Sarajevo, Gottscheer Deutschen, Arbereshe, Sorben und Aromunen]. Mit Fotos von Kurt Kaindl. Übers. von Alicja Rosenau. Wołowiec: Wydaw. Czarne 2006. 233 S.
  • GOETZ, Bruno:

    Królestwo bezprzestrzenne: kronika osobliwych wydarzeń [Das Reich ohne Raum: eine Vision der Archetypen: eine Chronik wunderlicher Begebenheiten]. Übers. von Jerzy Prokopiuk. Vorwort: Walter Robert Corti. Katowice: Wydaw. Kos 2005. 162 S.
  • GRESHAKE, Gisbert:

    Być kapłanem dzisiaj [Priester sein in dieser Zeit : Theologie, pastorale Praxis, Spiritualität]. Übers. von Wiesław Szymona. Poznań: Wydaw. Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2010. 557, [3] S.

    Dlaczego Bóg pozwala nam cierpieć? [Warum lässt uns Gottes Liebe leiden?]. Übers. von Michał Szczepaniak. Kielce: Wydaw. Jedność 2008. 144 S.

    „To jest dzisiaj" : medytacje na Wielki Tydzie? [„Und das ist heute“: Meditationen zu den Kar- und Ostertagen]. Übers. von Tomasz Tobolski. Kielce: Wydaw. „Jedność".; Freiburg im Breisgau: Verlag Herder 2008. 62 S.

    Trójjedyny Bóg : teologia trynitarna [Der dreieine Gott : eine trinitarische Teologie]. Übers. von Jan Tyrawa. Wrocław : Tum Wydaw. Wrocławskiej Księgarni Archidiecezjalnej 2009. 509 S. Ill.

    Wprowadzenie do nauki o łasce [Geschenkte Freiheit].
    Übers. von Stanisław Jopek. Kraków: Wydaw. WAM 2005. 119 S. (=Myśl Teologiczna; 48).

    Życie silniejsze niż śmierć : o nadziei chrześcijańskiej [Leben - stärker als der Tod : von der christlichen Hoffnung]. Übers. von Joanna Kubaszczyk. Poznań: Wydaw. Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2010. 152, [8] S. (=A W)


Seitennavigation