Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • TSCHINAG, Galsan [Pseud.]:

    Koniec pieśni [Das Ende des Liedes]. Übers. von Dariusz Muszer. Warszawa: Drzewo Babel 2008. 144 S.
  • TASCHLER, Judith W.:

    Nauczycielka [Die Deutschlehrerin] Übers. von Aldona Zaniewska. Warszawa: W. A. B. –  Grupa Wydawnicza Foksal 2015. 254, [2] S.

    Powieść bez o [Roman ohne U]. Übers. von Aldona Zaniewska. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. – Grupa Wydawnicza Foksal 2017. 380, [4] S.

  • TAYLOR, Kathryn:

    Barwy miłości [Colours of love – Entfesselt]. Übers. aus dem Dt. von Miłosz Urban. Warszawa: Wydawnictwo Akurat – Muza 2015. 349, [3] S.

    Powrót do Daringham Hall [Daringham Hall : Das Erbe]. Übers. von Daria Kuczyńska-Szymala. Kraków: Wydawnictwo Otwarte 2015. 294, [1] S.

    Uwiedzenie [Verführt]. Übers. von Miłosz Urban. Warszawa: Wydawnictwo Akurat – Muza 2017. 349, [3] S. (=Barwy miłości / Kathryn Taylor)

    Der Zyklus: Colours of love.

     Zatracenie [Verloren]. Übers. von Miłosz Urban. Warszawa: Wydawnictwo Akurat – Muza 2017. 365, [3] S. (=Barwy miłości / Kathryn Taylor)

    Der Zyklus: Colours of love.

  • THÜRK, Harry:

    Lato umarłych snów [Sommer der toten Träume] Übers. von Marcin Domino. Prudnik: Starostwo Powiatowe ; Opole: Zakład Poligraficzny Sindruk 2015. 266 S. Ill.

  • TERESA BENEDYKTA OD KRZYŻA, św. [Edyta Stein]:

    Budowa osoby ludzkiej : wykład z antropologii filozoficznej [Der Aufbau der menschlichen Person : Vorlesung zur philosophischen Anthropologie]. Bearb. und Vorwort von Beate Beckmann-Zöller. Übers. von Grzegorz Sowinski. Kraków: Wydawnictwo Karmelitów Bosych 2015. 334 S.

    Czym jest człowiek? Antropologia teologiczna [Was ist der Mensch? Theologische Anthropologie]. Bearb. und Vorwort von Beate Beckmann-Zöller. Übers. von Grzegorz Sowinski. Kraków: Wydawnictwo Karmelitów Bosych 2012. 386 S.

    Kobieta : pytania i refleksje [Die Frau : Fragestellungen und Reflexionen]. Vorwort von Sophie Binggeli. Bearb. von Maria Amata Neyer. Übers. von Wiesław Szymona. Kraków: Wydawnictwo Karmelitów Bosych 2015. 416 S

    O zagadnieniu wczucia. Bearb., Vorwort von Maria Antonia Sondermann. Übers. von Danuta Gierulanka und Jerzy F. Gierula. Übers. der Ergänzungen Jerzy Machnacz. Kraków: Wydawnictwo Karmelitów Bosych 2014. 278 S.

    Teresa od Jezusa : mistrzyni sztuki wychowania i kształcenia [Eine Meisterinn der Erziehungs- und Bildungsarbeit : Teresia von Jesus]. Übers. von Emilia Skowrońska. Kraków: Wydawnictwo Karmelitów Bosych 2013. 53, [4] S.

    Wiedza Krzyża : studium o św. Janie od Krzyża [Kreuzeswissenschaft : Studie über Joannes a Cruce]. Bearb. und Vorw. Ulrich Dobhan. Übers. von Immakulata J. Adamska, Grzegorz Sowinski. Kraków: Wydawnictwo Karmelitów Bosych cop. 2013. 419 S.

     

  • THORN, Ines:

    Córka drukarza [Die Tochter des Buchdruckers]. Übers. von Maria Skalska. Warszawa: Świat Książki – Grupa Wydawnicza Weltbild 2011. 351, [1] S.

    Kupiecka baronowa [Die Kaufherrin]. Übers. von Aneta Michalska. Warszawa: Świat Książki – Weltbild Polska 2012. 351, [1] S.

  • TIECK, Ludwig:

    Książę Zerbino czyli Podróż w poszukiwaniu dobrego smaku. W pewnym sensie dalszy ciąg Kota w butach. Komedia niemiecka w sześciu odsłonach 1799 [Prinz Zerbino oder Reise nach dem guten Geschmack. Gewissermassen eine Fortsetzung des Gestiefelten Katers. Ein deutsches Lustspiel in sechs Aufzügen]. Übers. und Nachwort von Leszek Libera. Zielona Góra: Oficyna Wydawnicza Uniwersytetu Zielonogórskiego cop. 2012. 255, [2] S.
  • TRAPPMANN, Vera:

    Związki zawodowe w Polsce. Aktualna sytuacja, struktura organizacyjna, wyzwania [Die Gewerkschaften in Polen]. Übers. von Adam Peszke. Warszawa: Friedrich-Ebert-Stiftung. Przedstawicielstwo w Polsce cop. 2012. 28 S.
  • THADDEN, Rudolf von:

    Gryf i krzyż : powieść historyczno-przygodowa osnuta na dziejach Pomorza w XII wieku [Greif und Kreuz : ein Abenteuer im Pommern des 12. Jahrhunderts]. Übers. von Grażyna Prawda. Ill. von Sibylle Oeler. Szczecin: Wydawnictwo Książnica Pomorska im. Stanisława Staszica 2014. 266, [2] S. Ill.

    Pytania o Prusy: historia państwa zawieszonego [Fragen an Preußen: zur Geschichte eines aufgehobenen Staates]. Übers. von Agnieszka Krzemińska, Bartosz Nowacki. Das Gespräch mit dem Autor durchgeführt von Adam Krzemiński. Olsztyn: Wspólnota Kulturowa Borussia 2004. 164 S. (=Odkrywanie Światów; seria nowa).

    Trzygłów : z dziejów życia na Pomorzu między Kościołem a polityką 1807-1948 [Trieglaff : eine pommersche Lebenswelt zwischen Kirche und Politik 1807-1948]. Übers. von Anna Wziątek. Vorwort von Jan M. Piskorski. Poznań: Wydawnictwo Nauka i Innowacje 2015. 338, [1] S. Ill. (=Studia Brandtiana. Translationes, vol. 6)

  • TIMM, Uwe:

    Na przykładzie mojego brata [Am Beispiel meines Bruders]. Übers. von Aleksander Żychliński. Warszawa: Czytelnik 2005. 142 S.

Seitennavigation