Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • SCHWEITZER, Albert:

    Jan Sebastian Bach [Johann Sebastian Bach]. Übers. von Maria Kurecka und Witold Wirpsza. 3. Aufl. Warszawa: Wydaw. W.A.B. 2009. 781, [3] S. Ill. (=Fortuna i Fatum)

  • SCHOWE, Markus:

    Za wszelką cenę [Egal wie: Doro will zum Fernsehen]. Übers. von Lena Huppert. Warszawa: Świat Ksiażki – Bertelsmann Media 2007. 301 S. (=Graffiti).
  • SEEWALD, Peter:

    Kiedy znów zacząłem myśleć o Bogu [Grüß Gott : als ich begann, wieder an Gott zu denken]. Poznań: Drukarnia i Księgarnia Świętego Wojciecha. Wydaw. Świętego Wojciecha 2009. 333, [4] S. Ill.

    Szkoła mnichów : inspiracje dla naszego życia [Die Schule der Mönche : Inspirationen für unseren Alltag]. Übers. von Kamil Markiewicz. Kraków: Wydawnictwo eSPe 2011. 284, [2] S. (=Życie Duchowe)

  • SCHULTE VON DRACH, Markus Christian:

    Furia [Furor]. Übers. von Paweł Wieczorek. Warszawa: Wydawnictwo Albatros Andrzej Kuryłowicz 2007. 350 S.
  • SEIWERT, Lothar J.:

    Spiesz się powoli : więcej czasu w zwariowanym świecie [Wenn du es eilig hast, gehe langsam]. Ill. von Werner Tiki Küstenmacher. Übers. von Roman Nacht. Katowice: Wydaw. Kos 2009. 223 S. Ill.

  • SOEDING, Thomas:

    Klucz do zrozumienia Nowego Testamentu [Kleine Methodenlehre zum Neuen Testament]. Text: Thomas Söding, Christian Münch. Übers. von Franciszek Wycisk. Kraków: Wydaw. WAM 2009. 179 S.

  • SINKEL, Bernhard:

    Bluff. Übers. von Marie-Beata Mika. Warszawa: Vizja Press&IT 2006. 254 S.

    W potrzasku [Der dritte Sumpf]. Übers. von Dorota Wańkiewicz. Warszawa: Vizja Press&IT 2007. 211 S.
  • STADLER, Arnold:

    Mój pies, moja świnia, moje życie [Mein Hund, meine Sau, mein Leben]. Übers. von Krystyna Wierzbicka-Trwoga. Warszawa: Jacek Santorski & Co. Agencja Wydawnicza 2006. 168 S.
  • SPIEGEL, Paul:

    Co znaczy koszerne? :żydowska wiara i życie [Was ist koscher? : jüdischer Glaube, jüdisches Leben]. Übers. von Andrzej Goryński. Katowice: Wydaw. Kos 2009. 252 S.

  • STANGLMEIER, G.F.L.

    Oszustwo w Dolinie Królów [Moses-Schrifttrollen : Brisante Enthüllungen aus dem Tal der Könige]. Übers. von Hanna Drzewicka. Warszawa: Wydaw. Amber 2008. 159 S.

    Zaginione skarby faraonów [Versteckt, verschollen, vergraben : Pharaonenschätze, die noch zu finden sind]. Übers. von Hanna Olczak. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo Amber 2017. 206, [1] S. Ill.

    Zaginione skarby faraonów [Versteckt, verschollen, vergraben: Pharaonenschätze, die noch zu finden sind]. Übers. von Hanna Olczak. Warszawa: Wydawnictwo Amber 2006. 126 S.

Seitennavigation