Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • Rymkiewicz, Jarosław Marek (1935)

    Rozmowy polskie latem 1983
    Polnische Gespräche im Sommer 1983.
    Roman. Übers. von Esther Kinsky. Mit einem Nachw. von Włodzimierz Bolecki. Frankfurt am Main: Suhrkamp 1995. 250 S. (Polnische Bibliothek).

    Umschlagplatz
    Umschlagplatz. Übers. von Martin Pollack. Berlin: Rowohlt 1993. 334 (+ 1) S. mit 2 Plänen.

  • Rzewuski, Henryk (1791-1866)

    Pamiątki Pana Seweryna Soplicy, cześnika parnawskiego
    Denkwürdigkeiten des Herrn Soplica.
    Übers. von Philipp Löbenstein. Nachwort von A. de Vincenz. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1986. 359 S. mit Illustr. von Elviro Andriolli u. Bronisław Zaleski. (= Polnische Bibliothek).

  • Reforma systemu sankcji w Niemczech, Austrii i w Polsce  = Die Reform des Sanktionenrechts in Deutschland, Österreich und Polen <zweisprachig> Red. Maciej Małolepszy. Warszawa: Wydawnictwo C. H. Beck 2015. XXVIII, 433 S. (=Monografie Prawnicze)

  • Reforma systemu sankcji w Niemczech, Austrii i w Polsce

    Reforma systemu sankcji w Niemczech, Austrii i w Polsce = Die Reform des Sanktionenrechts in Deutschland, Österreich und Polen <zweisprachig> Red. Maciej Małolepszy. Warszawa: Wydawnictwo C. H. Beck 2015. XXVIII, 433 S. (=Monografie Prawnicze)

  • Róże dla Mai

    Róże dla Mai [Ich wünsche mir rosarote Rosen]. Übers. von Paulina Wojnakowska. Warszawa: Wydawnictwo Pi 2015. 181, [1] S. (=Doktor Stefan Frank ...lekarz znany i lubiany : saga, 7).

  • REMARQUE, Erich Maria [Erich Paul Remark]:

    Cienie w raju [Schatten im Paradies]. Übers. von Aleksander Matuszyn. 3. Aufl. Warszawa: Czytelnik 1998. 376 S.

    Cienie w raju [Schatten im Paradies. Neue Übersetzung]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2004. 463 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Cienie w raju [Schatten im Paradise]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2010. 441, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Cienie w raju [Schatten im Paradies]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl., (Nachdruck). Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2014. 441, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Czarny obelisk [Der schwarze Obelisk]. Übers. von Adam Kaska. 5. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2003. 399 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Czarny obelisk [Der schwarze Obelisk]. Übers. von Adam Kaska. 6. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2010. 406, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Czarny obelisk [Der schwarze Obelisk]. Übers. von Adam Kaska. 6. Aufl., (Nachdruck). Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2014. 406, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Czas życia i czas śmierci [Zeit zu leben und Zeit zu sterben]. Übers. von Juliusz Stroynowski. 10. Aufl. Poznań: Rebis 2006. 350 S.Dom marzeń [Die Traumbude]. Übers. von Andrzej Zawilski. Poznan: Dom Wydawniczy Rebis 2000. 173 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Czas życia i czas śmierci [Zeit zu leben und Zeit zu sterben]. Übers. von Juliusz Stroynowski. 11. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2013. 367, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Droga powrotna [Der Weg zurück]. Übers. von Ludwik Szczepański. 3. Aufl. Warszawa: Czytelnik 1997. 224 S.

    Droga powrotna [Der Weg zurück]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2012. 284, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Gam [Gam]. Übers. von Andrzej Zawilski. Poznan: Dom Wydawniczy Rebis 2000. 219 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Gam [Gam]. Übers. von Andrzej Zawilski. 2. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2004. 219 S.

    Hymn na cześć koktajlu [Erzählungen]. Auswahl und Übers. von Ryszard Wojnakowski. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2006. 246 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Hymn na cześć koktajlu [Die Hymne auf das Cocktail]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Rebis 2006. 246 S.

    Iskra życia [Der Funke Leben. KZ-Roman]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Warszawa: Czytelnik 1995. 324 S.

    Iskra życia [Der Funke Leben]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. Warszawa: Czytelnik 1998. 323 S.

    Iskra życia [Der Funke Leben]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Czytelnik 1995, 1997; Rebis 2002 (popr.). 424 S.

    Iskra życia [Der Funke Leben]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 4. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2010. 373, [3] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Iskra życia [Der Funke Leben]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 4. verb. Aufl., (Nachdruck). Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2014. 373, [3] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Kochaj bliżniego [Liebe deinen Nächsten]. Übers. von Erwin Wolf. 3 Aufl. Warszawa: Czytelnik 1996. 327 S.

    Kochaj bliźniego swego [Liebe deinen Nächsten]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2015. 373, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Łuk Triumfalny [Arc de Triomphe]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 10. Aufl. (in der neuen Übers.), Nachdr. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2017. 494, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Łuk Triumfalny [Arc de Triomphe]. Übers. von Wanda Melcer. 9. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2004. 447 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Łuk Triumfalny [Arc de Triomphe]. Übers. von Wanda Melcer. 9. Aufl. Poznań: Rebis 2005. 447 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Łuk Triumfalny [Arc de Triomphe]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 10. Aufl. (Neuübersetzung) Nachdruck. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2011. 494, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Łuk Triumfalny [Arc de Triomphe]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 10. Aufl. (neue Übers.), Nachdr. – Poznań : Dom Wydawniczy Rebis, 2013. 494, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Łuk Triumfalny [Arc de Triomphe]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 10. Aufl. in der neuen Übers., (Nachdruck). Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2014. 494, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Łuk Triumfalny [Arc de Triomphe]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 10. Aufl. in der neuen Übers., Nachdruck. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2015. 494, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Na zachodzie bez zmian [Im Westen nichts Neues]. Übers. von Stefan Napierski. Nachwort: Stanisław Stabro. 1. Aufl. in dieser Reihe. Wrocław: Wyd. Dolnośląskie 1999. 222 S. (=Biblioteka Klasyki)

    Na Zachodzie bez zmian [Im Westen nichts Neues]. Übers. von Stefan Napierski. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2004. 211 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Na Zachodzie bez zmian [Im Westen nichts Neues]. Übers. von Stefan Napierski. 1. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2004. 211 S. (= Mistrzowie Literatury)

    Na Zachodzie bez zmian [Im Westen nichts Neues]. Übers. von Stefan Napierski. Kraków: Mediasat Poland 2004. 157 S. (= Kolekcja Gazety Wyborczej, XX wiek, 3)

    Na Zachodzie bez zmian [Im Westen nichts Neues]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2010. 188, [3] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Na Zachodzie bez zmian [Im Westen nichts Neues]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. in der neuen Übers., (Nachdruck). Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2014. 188, [2] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Na Zachodzie bez zmian [Im Westen nichts Neues]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. in der neuen Übers., Nachdruck. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2015. 188, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Na ziemi obiecanej [Das gelobte Land]. Übers. von Ewa Ziegler-Brodnicka. Warszawa: Bellona cop. 2011. 544 S.

    Nim nadejdzie lato [Der Himmel kennt keine Günstlinge]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. Warszawa: Czytelnik 1997. 246 S.

    Nim nadejdzie lato [Der Himmel kennt keine Günstlinge]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 3. Aufl. Poznań: Rebis 2005. 267 S.

    Nim nadejdzie lato [Der Himmel kennt keine Günstling]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 4. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2011. 278, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Nim nadejdzie lato [Der Himmel kennt keine Günstlinge]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 4. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2012. 278, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Nim nadejdzie lato [Himmel kennt keine Günstlinge]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 4. Aufl. (Nachdruck). Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2019. 278, [1] S.

    Noc w Lizbonie [Die Nacht von Lissabon]. Übers. von Aleksander Matuszyn. 4. Aufl. Warszawa: Czytelnik 1998. 220 S.

    Noc w Lizbonie [Die Nacht von Lissabon. Neue Übersetzung]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Rebis 2003. 284 S.

    Noc w Lizbonie [Die Nacht von Lissabon]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2010. 246, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Noc w Lizbonie [Die Nacht von Lissabon]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2012. 246, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Noc w Lizbonie [Die Nacht von Lissabon]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl., Nachdruck. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2015. 246, [1] S. (=Mistrzowie Literatury)

    Przystanek na horyzoncie [Station am Horizont]. Übers. von Andrzej Zawilski. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 1999. 212 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Przystanek na horyzoncie [Station am Horizont]. Übers. von Andrzej Zawilski. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2004. 212 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Trzej towarzysze [Drei Kameraden]. Übers. von Zbigniew Grabowski. Warszawa: Czytelnik 1997. 413 S.

    Trzej towarzysze [Drei Kameraden]. Übers. von Zbigniew Grabowski. 3. Aufl. Poznań: Dom Wydawniczy Rebis 2013. 453 S. (=Mistrzowie Literatury)

    Wojujący pacyfista: artykuły i wywiady 1929-1966 [Ein militanter Pazifist]. Auswahl und Einführung: Thomas F. Schneider. Übers. von Wojciech Kunicki. Warszawa: Czytelnik 1998. 136 S.

    Wróg [Der Feind. Sechs Erzählungen]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Nachwort: Thomas Schneider. Warszawa: Czytelnik 1995. 83 S.

    Wróg [Der Feind]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. 2. Aufl. Warszawa: Czytelnik 1998. 82 S.
  • REMY, Maurice Philip:

    Mit Rommla [Mythos Rommel]. Übers. von Artur Kuć. Warszawa: Książka i Wiedza 2006. 375 S.

  • RHEINBERG, Falko:

    Psychologia motywacji [Motivation]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wydaw. WAM 2006. 243 S.
  • REUTH, Ralf Georg:

    Pierwsze życie Angeli M. [Das erste Leben der Angela M.]. Ralf Georg Reuth, Günther Lachmann. Aus dem Dt. übers. von Ewa Stefańska. Poznań: Zysk i S-ka Wydawnictwo cop. 2014. 347, [2] S. Ill.

  • RABE, Siegfried:

    Gwiazdka za progiem [Wenn der Weihnachtsmann kommt]. Übers. von Barbara Tarnas. Warszawa: Iskry 1993.

Seitennavigation