Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • MARTIN, Hans-Peter; SCHUHMANN, Harald:

    Pułapka globalizacji: atak na demokrację i dobrobyt [Die Globalisierungsfalle]. Übers. von Marek Zybura. Wrocław: Wyd. Dolnośląskie 1999. 298 S. (=Poza Horyzont).
  • Miłe złego początki:

    Miłe złego początki [Ein folgenschwerer Ausflug] Übers. von Paulina Wojnakowska. Warszawa: Wydawnictwo Pi cop. 2015. 155, [1] S. (=Doktor Stefan Frank ...lekarz znany i lubiany : saga, t. 19)

  • MAY, Karl

    Boże Narodzenie [Weihnacht]. [O.Ü.]. Kraków: Krak-Buch 1993.

    Czarny Mustang [Halbblut]. Kraków: Zielona Sowa 2003. 213 S. (=Na Szlaku Wielkiej Przygody).
    Czarny mustang [Halbblut]. [O.Ü.]. Warszawa: Morex 1994.

    Dolina śmierci [Im Tal des Todes]. [O.Ü.]. Kraków: Krak-Buch 1994.

    Król naftowy [Der Ölprinz]. [O.Ü.]. Kraków: Krak-Buch 1994.

    Matuzalem [Der blaurote Methusalem]. [O.Ü.]. Kraków: Krak-Buch 1994.

    Nad Rio de la Plata [Am Rio de la Plata]. [O.Ü.]. Kraków: Krak-Buch 1994.

    Niebezpieczne szlaki [Auf fremden Pfaden]. [O.Ü.]. Kraków: Krak-Buch 1994.

    Old Shatterhand. [O.Ü.]. Warszawa: Morex 1993 (auf der Grundlage der Ausgabe von Editor 1931).

    Old Surehand. Bd. 1-2. [O.Ü.]. Warszawa: Morex 1993 (auf der Grundlage der Ausgabe von "Przez lądy i morza", Warszawa 1910).

    Old Shatterhand: powieść z Dzikiego Zachodu [Old Shatterhand]. Kraków: Zielona Sowa 2003. 181 S. (=Na Szlaku Wielkiej Przygody).

    Ród Rodrigandów [Schloß Rodriganda, Die Pyramide des Sonnengottes, Benito Juarez, Trapper Geierschnabel, Der sterbende Kaiser]. [O.Ü.]. 17 Bde. Warszawa: Morex 1993-1994 (auf der Grundlage der Ausgabe von Orient, Warszawa 1926). Bd. 1: Tajemnice Miksteków. Bd. 2: Rozbójnicy z Maladery. Bd. 3: Cyganie i przemytnicy. Bd. 4: La Pendola. Bd. 5: Ku Mapini. Bd. 6: Pantera Południa. Bd. 7: W Hararze. Bd. 8: Rapier i tomahawk. Bd. 9: Czarny Gerard. Bd. 10: Benito Juarez. Bd. 11: Traper Sępi Dziób. Bd. 12: Jego Królewska Mość. Bd. 13: Masakra w Moguncji. Bd. 14: Grobowiec Rodrigandów. Bd. 15: Klasztor della Barbara. Bd. 16: Walka o Meksyk. Bd. 17: Zmierzch cesarza.

    Skarb Inków [Das Vermächtnis des Inka]. Übers. von Barbara Tarnas. Kraków: Krak-Buch 1994.

    Skarb w Srebrnym Jeziorze [Der Schatz im Silbersee]. [O.Ü.]. Warszawa: Morex 1993 (auf der Grundlage der Ausgabe der Biblioteka Dzieł Wyborowych 1948).

    Skarb w Srebrnym Jeziorze [Der Schatz im Silbersee]. [O.Ü.]. Warszawa: Nasza Księgarnia 1994 (auf der Grundlage der Ausgabe der Biblioteka Dzieł Wyborowych 1948).

    Skarb w Srebrnym Jeziorze. Cz. 1 [Der Schatz im Silbersee]. Übers. und Fußnoten von Kamila Oratowska. Ill. von Ewald Thiel. Ruda Śląska: Wydawnictwo Jamakasz cop. 2019. 344, [1] S. Ill. (=Biblioteka Andrzeja. Szlakiem Przygody, 24)

    Skarb w Srebrnym Jeziorze. Cz. 2 [Der Schatz im Silbersee]. Übers. und Fußnoten von Kamila Oratowska. Ill. von Ewald Thiel. Ruda Śląska: Wydawnictwo Jamakasz cop. 2019. 294, [1] S. Ill. (=Biblioteka Andrzeja. Szlakiem Przygody, 25)

    Szut [Der Schut]. [O.Ü.]. Kraków: Krak-Buch 1994.

    W Kordylierach [In den Kordilleren]. [O.Ü.]. Warszawa: Morex 1993 (auf der Grundlage der Ausgabe der Biblioteka Dzieł Wyborowych 1948).

    W krainie Srebrnego Lwa [Im Reiche des Silbernen Löwen]. Übers. von Halina Leonowicz. Poznań: Rebis 1994.

    W podziemiach Mekki [In Mekka]. Übers. von Barbara Tarnas. Kraków: Krak-Buch 1994 (=Tajemnice pustyni 2).

    Winnetou [Winnetou, der rote Gentleman]. Bd. 1-3. [O.Ü.]. Warszawa: Morex 1993 (auf der Grundlage der Ausgabe von "Przez lądy i morza").

    Z Bagdadu do Stambułu [Von Bagdad nach Stambul]. Übers. von Krzysztof Jachimczak. Poznań: Rebis 1994.

  • MAYER-SKUMANZ, Lene:

    Armaty ukryte w kwiatach [F. Chopin : ein musikalisches Bilderbuch]. Ill. Winfried Opgenoorth. Übers. von Małgorzata Schodowska. Warszawa: Narodowy Instytut Fryderyka Chopina 2010. 29, [1] S. Ill.

    Opowieści o bracie Franciszku [Geschichten vom Bruder Franz]. Übers. von Janina Borowiczowa. Warszawa: Verbinum 2000. 52 S.

    Pozwólcie ptakom śpiewać: opowiadania o księdzu Bosko [Und die Spatzen pfeifen lassen: Geschichten von Don Bosco].
    Übers. von Jacek Jurczyński. Warszawa: Wydaw. Salezjańskie 2004. 128 S.
  • MEINHOLD, Wilhelm

    Bursztynowa wiedzma Maria Schweidler [Die Bernsteinhexe Maria Schweidler]. Übers. v.  M. Polrola. Wydała i posłowiem opatrzyła Andrea Rudolph. Dettelbach 2004. 2005 S.
  • MECKELBURG, Ernst:

    Agenci PSI: manipulacja naszą świadomością [PSI Agenten]. Übers. von Jerzy Korpanty. Gdynia: Uraeus 1997. 355 S.

    Skok w sen: wieści z zaświatów [Traumsprung]. Übers. von Jerzy Prokopiuk. Gdynia: Uraeus 1996. 241 S.
  • MEISNER, Joachim:

    Alleluje Jezus żyje: rozważania wielkanocne [Vom Tod zum Leben: Predigten zum Osterfestkreis]. Übers. von Maria Ewa Nowak, Janina Jachna-Kurek. Wrocław: Tum 2003. 168 S.

    Odtąd blogosławia mnie wszystkie pokolenia [Von nun an preisen mich einig alle Geschlechter]. Übers. von Ewa Szymani. Wrocław: Tum 1999. 212 S.

    Śladami Boga: spotkania w naszej codzienności [Spuren Gottes auf unseren Wegen]. Übers. von Sławomir Wolski. Wrocław: Tum 2003. 168 S.

    Widzieć sercem: szanse i zadania Koscioła na progu trzeciego tysiąclecia: rozmowa ze Stefanem Rehderem [Mit dem Herzen sehen: Chance und Auftrag der Kirche zu Beginn des dritten Jahrtausends: ein Gespräch mit Stefan Rehder]. Übers. von Sławomir Wolski. Wrocław: Tum 2001. 240 S.
  • MEJCHER, Helmut:

    Synaj, 5 czerwca 1967 - zarzewie konfliktów na Bliskim Wschodzie [Sinai, 5. Juni 1967 - Krisenherd Naher und Mittlerer Osten]. Übers. von Małgorzata Wilczynska. Warszawa: Adamantan 1999. 333 S. (=Najważniejsze Dni XX Wieku).
  • MESSNER, Reinhold:

    Annapurna. Pięcdziesiąt lat wypraw w strefę śmierci [Annapurna. 50 Jahre Expeditionen in die Todeszone]. Warszawa: Muza 2001. 158 S.

    Druga smierc Mallory'ego. Zagadka Mont Everestu i jej rozwiązanie [Mallorys zweiter Tod. Der Everest und die Antwort]. Übers. von Anna Kryczynska. Warszawa: Muza 2000. 220 S.

    Moje życie na krawędzi. Autobiografia w rozmowie z Thomasem Hüetlinem [Mein Leben am Limit. Eine Autobiographie in Gesprächen mit Thomas Hüetlin]. Übers. von Małgorzata Kiełkowska. Katowice: Wydaw. Stapis 2008. 227 S. Ill. (=Literatura Górska na Świecie)

    Na koniec świata. Himalaje i Karakorum - wyzwanie [Bis ans Ende der Welt]. Übers. von Michał Misiorny. Warszawa: Muza 1998. 266 S. (=Dookoła świata)

    Na szczycie. Kobiety na górze [On top. Frauen ganz oben]. Übers. von Małgorzata Kiełkowska. Katowice: Wydawnictwo Stapis cop. 2012. 273, [2] S. Ill. (=Literatura Górska na Świecie)

    Siódmy stopień [Siebter Grad]. Übers. von Iwonna Hudowska. Warszawa: AT 1994.

    Yeti. Legenda i rzeczywistość [Yeti. Legende und Wirklichkeit]. Übers. von Michał Misiorny. Warszawa: Muza 1999. 179 S.
  • METTNER, Matthias:

    Katolicka mafia. Tajne stowarzyszenia w Kościele sięgają po władzę [Die katholische Mafia; Sachbuch]. Übers. von Barbara Ostrowska. Warszawa: Interart 1995. 342 S.

Seitennavigation