Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • LESSING, Gotthold Ephraim:

    Dramaturgia hamburska. Wybór [Hamburgische Dramaturgie]. Übers. und Bearbeitung: Olga Dobijanka-Witczakowa. Uniwersytet Jagielloński. Instytut Filologii Germańskiej. Kraków: nakł. UJ 1994. 152 S. (=Skrypty Uczelniane/Uniwersytet Jagielloński)

    Laokoon czyli O granicach malarstwa i poezji [Laokoon]. Wiss. Bearb. Michał Mencfel. Übers. von Henryk Zymon-Dębicki. 2. Aufl. Kraków: Towarzystwo Autorów i Wydawców Prac Naukowych Universitas cop. 2012. XXXVI, 192, [2] S. Ill. (=Klasycy Historii i Teorii Sztuki)
  • LICHTENBERG, Georg Christoph:

    Bruliony i inne pisma [Verschiedene Schriften]. Auswahl, Übers., Einführung und Anmerkungen: Tadeusz Zatorski. Kraków: Aureus 2001. 327 S.
  • LANCZKOWSKI, Johanna:

    Życie monastyczne i zakonne: mały słownik [Kleines Lexikon des Mönchtums]. Übers. von Tadeusz Szafrański. Bearbeitet und ergänzt von Mirosław Daniluk, Tadeusz Szafrański. Mit einer Bibliographie versehen von Mirosław Daniluk. Warszawa: Verbinum 2003. 209 S. (=Mały Słownik).
  • LIND, Hera:

    Czarodziejka [Die Zauberfrau]. Übers. von Janina Zapaśnik-Ogrzewalska. Warszawa: Cibet PNT 1998. 530 S.

    Mężczyzna na każdą tonację [Ein Mann für jede Tonart; Roman]. Übers. von Jerzy Michniewicz. Warszawa: Księka i Wiedza 1994. 255 S. 1. Aufl.

    Pełnia życia : historie, które dodają odwagi [Voll im Leben]. Übers. von Katarzyna Kończal. Poznań: Wydaw. Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2008. 195 S.

    Superbaba [Das Superweib]. Übers. von Janina Zapaśnik-Ogrzewalska. Warszawa: Cibet PNT 1998. 474 S.
  • LANGE, Kurt:

    Dwa kroki do masowego grobu [Zwei Schritte bis zum Massengrab]. Übers. von Janusz Rau, Małgorzata Markuć. Poznań: Pomost 2004. 88 S. (=Festung Posen 1945; 3).
  • LAASNER, Lea Saskia:

    Samotna wśród łowców dusz [Allein gegen die Seelenfänger]. Übers. von Małgorzata Chudzik. Warszawa: Muza 2006. 316 S. (=Historie Prawdziwe).
  • LOBKOWICZ, Nikolaus:

    Czas kryzysu, czas przełomu [Das Erbe Europas]. Übers. von Grzegorz Sowiński. Kraków: Znak 1996. 185 S. (=Biblioteka Myśli Politycznej).
  • LANGEN, Annette:

    Listy od Feliksa: mały zajączek podróżuje po świecie [Briefe von Felix]. Übers. von Eliza Modzelewska. Warszawa: Świat Książki 2003. 34 S. Kindererzählung
  • LEPSIUS, Rainer Maria:

    O kulturze politycznej w Niemczech [Politische Kultur in Deutschland]. Übers. von Arkadiusz Żychliński. Nachwort: Anton Sterbling. Poznań: Wydawnictwo Poznańskie 2007. 454 S. (=Poznańska Biblioteka Niemiecka).
  • LOEFFLER, Martin:

    Taka jest moja wiara [Im Vertrauen auf Gott; relig. Betrachtungen]. Übers. von Zbigniew Marek, Jan Ożóg, Janusz Śliwa. Kraków: WAM 1995. 64 S.

Seitennavigation