Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • KOWALSKI, Tomasz (1970)

    Rozmowy na trzech grabarzy i jedna śmierć.

    Die vom Gottesacker. Übers. von Barbara Ruppik. Bad Sassendorf: Pigmentar 2016. 293 S.

  • KOZŁOWIECKI, Adam (1911-2007)

    Ucisk i strapienie.

    Not und Bedrängnis. Als Jesuit in Auschwitz und Dachau. Lagertagebuch. Mit einem Geleitwort von Reinhard Kardinal Marx, hrsg. von Manfred Deselaers und Bernhard Sill, übers. von Herbert Ulrich. Regensburg: Friedrich Pustet 2016.
    687 S., Illustrationen.

  • KRYGIER, Michał

    Wieselwusel. Übers. von Marion Voigt. Illustrationen von Alicja Wasilka. Fellbach: Fabulus-Verlag 2016. 28 S.

  • KAMPUSCH, Natascha:

    3096 dni [3096 Tage]. Zusammenarb. Heike Gronemeier und Corinna Milborn. Übers. von Viktor Grotowicz. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2011. 276, [1] S.

  • KLEINBERGER, Margot:

    Oznaczona numerem VIII/1 387 przeżyła : jako dziecko w Theresienstadt [Transportnummer VIII-1 387 hat überlebt : als Kind in Theresienstadt]. Übers. von Wojciech Szreniewski. Tczew: Wydawnictwo Millennium 2011. 227, [1] S. Ill.

  • KNOBLOCH, Ina:

    Perfumiarz : powieść historyczna [Der Duftmacher]. Übers. von Miłosz Urban. Warszawa: Wydawnictwo Telbit cop. 2011. 349 S. (=Nefretete)

  • KRACHT, Christian:

    Tu będę w słońcu i cieniu [Ich werde hier sein im Sonnenschein und im Schatten]. Übers. von Dorota Stroińska. Katowice: Wydawnictwo FA-art 2011. 109, [3] S.

  • KUHN, Krystyna:

    Gra [Das Spiel]. Übers. von Robert Rzepecki. Warszawa: Wydawnictwo Telbit cop. 2011. 296 S. (=Dolina, 1)

    Katastrofa [Die Katastrophe]. Übers. von Robert Rzepecki. Warszawa: Wydawnictwo Telbit cop. 2011. 295 S. (=Dolina, 2)

    Podpis mordercy [Die Signatur des Mörders]. Übers. von Małgorzata Słabicka. Poznań ; Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie Oddział Publicat, cop. 2013. 303, [1] S. (=Ślady Zbrodni)

    Zimowy morderca [Wintermörder]. Übers. von Małgorzata Słabicka. Poznań ; Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie Oddział Publicat cop. 2013. 314, [2] S.

  • Klata, Jan (1973)

    Transfer!
    Transfer! Redaktion: Tanja Beer und Angela Ahlheim. Übers. von Christina Hauptmeier und Agnieszka Kowaluk. Wiesbaden: Hessisches Staatstheater 2008. 99 S. Erscheint ausschließlich im Rahmen des Festivals "Neue Stücke aus Europa", 12.-22. Juni 2008 (Hessisches Staatstheater Wiesbaden).

  • Konatkowski, Tomasz (1968)

    Przystanek śmierć
    So sollt ihr sterben. Ein Warschau-Krimi. Übers. von Antje Ritter-Jasińska. Berlin: List 2008. 461 S.

    Wilcza wyspa 
    Wolfsinsel. Kriminalroman. Übers. von Antje Ritter-Jasińska. Berlin: List 2010. 474 S.

Seitennavigation