Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • KAUFMANN, Franz-Xaver:

    Czy chrześcijaństwo przetrwa? [Wie überlebt das Christentum?]. Übers. von Urszula Popławska. Kraków: Wyd. WAM 2004. 163 S.

  • KEHLMANN, Daniel

    Beerholm przedstawia [Beerholms Vorstellung]. Übers. von Jakub Ekier. Warszawa: W.A.B. 2004. 227 S. (=Don Kichot und Sancho Pansa).

    Rachuba świata [Die Vermessung der Welt]. Übers. von Jakub Ekier. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. 2007. 249 S. (=Inne Historie).

  • KNISTER [Ludger Jochmann]:

    Czarodziejka Lili i cyrkowe czary [Hexe Lilli und der Zirkuszauber]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 97, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili i magiczne żarty [Hexe Lilli macht Zauberquatsch]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 89, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili stawia szkołę na głowie [Hexe Lilli stellt die Schule auf den Kopf]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 90, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili i świąteczna magia [Hexe Lilli und der Weihnachtszauber]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 90, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili wśród piratów [Hexe Lilli bei den Piraten]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon - Publicat cop. 2013. 105, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili w krainie czarów [Hexe Lilli im Wunderland]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon - Publicat cop. 2013. 132 S. Ill.

    Kim jest Yoko? [Wer verflixt ist Yoko?]. Übers. von Renata Ożóg. Ill. Melanie Garanin. Rzeszów: Wydawnictwo Dreams Lidia Miś-Nowak cop. 2013. 172, [3] S. Ill.

    Obłaskawić smoka czyli Lili podróżuje w czasie [Hexe Lilli und das magische Schwert]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2003. 77 S. [Kinderroman]

    Szkoła do góry nogami czyli Czarodziejskie sztuczki Lili [Hexe Lilli stellt die Schule auf den Kopf]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2003. 77 S. [Kinderroman]

    Tajemnica Atlantydy czyli Lili w podwodnym świecie [Hexe Lili und das Geheimnis der versunkenen Welt]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2005. 112 S.
    [Kinderroman]

    Tajemnica piramidy czyli Lili na tropie mumii [Hexe Lili und das Geheimnis der Mumie]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2005. 112 S. [Kinderroman]

    Yoko - mój wyjątkowy przyjaciel [Yoko - mein ganz besonderer Freund]. Übers. von Renata Ożóg. Ill. Melanie Garanin. Rzeszów: Wydawnictwo Dreams Lidia Miś-Nowak cop. 2013. 148, [4] S. Ill.

    Zakochany kibic czyli Lili na stadionie [Hexe Lilli im Fußballfieber]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa. Nasza Księgarnia 2004. 93 S. [Kinderroman]

  • KOSSERT, Andreas:

    Mazury: zapomniane południe Prus Wschodnich [Masuren: Ostpreußens vergessener Süden]. Übers. von Barbara Ostrowska. Warszawa: Scholar 2004. 335 S.

    Prusy Wschodnie : historia i mit [Ostpreußen : Geschichte und Mythos]. Übers. von Barbara Ostrowska. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Scholar 2017. 399 S. Ill

    Prusy Wschodnie : historia i mit [Ostpreußen : Geschichte und Mythos]. Übers. von Barbara Ostrowska. Warszawa: Wydaw. Naukowe Scholar 2009. 399 S. Ill.

  • Kronika II wojny światowej:

    Kronika II wojny światowej [Chronik des Zweiten Weltkrieges]. Übers. von Marek Zeller, Krzysztof Żak. Warszawa: Świat Książki 2004. 479 S.

  • KOMOSSA, Gerd-Helmut:

    Z Mazur nad Ren: powrót na obczyznę [Rückkehr in das fremde Land]. Übers. von Renata Darda-Staab. Vorwort: Piotr Ferenc-Chudy. Kraków: Libron 2006. 233 S.
  • KUERTHY, Ildikó von:

    Taryfa księżycowa [Mondscheintarif]. Übers. von Ryszard Turczyn. Warszawa: Bellona 2004. 165 S.

    Zawrót głowy [Höhenrausch]. Übers. von Ryszard Turczyn. Warszawa: G+J Gruner + Jahr Polska 2008. 254 S. Ill.
  • KRAEMER, Hans Joachim:

    Fichte, Schlegel i infinityzm w interpretacji Platona [Fichte, Schlegel und der Infinitismus in der Platondeutung]. Übers. von Andrzej Gniazdowski. Nachwort: Seweryn Blandzi. Warszawa: Wydawnictwo IFiS PAN 2006. 93 S. (=Wykłady Filozoficzne).
  • KUROWSKI, Franz:

    ťBrandenburczycyŤ i Abwehra: niemieckie oddziały specjalne 1939–1945 [Deutsche Kommandotrupps 1939–1945: ťBrandenburgerŤ und Abwehr im weltweiten Einsatz]. Übers. von Tomasz Nowakowski. Warszawa: Oskar 2003. 298 S.
  • KUBY, Gabriele

    Globalna rewolucja seksualna : likwidacja wolności w imię wolności [Die globale sexuelle Revolution : Zerstörung der Freiheit im Namen der Freiheit]. Übers. von Dorota Jankowska, Janusz Serafin. Kraków: Wydawnictwo Homo Dei cop. 2013. 416 S.

    Globalna rewolucja seksualna : likwidacja wolności w imię wolności [Die globale sexuelle Revolution : Zerstörung der Freiheit im Namen der Freiheit]. Übers. von Dorota Jankowska, Janusz Serafin. 2. verb. und erg. Aufl. Kraków: Wydawnictwo Homo Dei cop. 2013. 439, [1] S.

    Harry Potter – dobry czy zły? [Harry Potter – gut oder böse?]. Übers. von Dorota und Wojciech Muszyński. Radom: Polskie Wydawnictwo Encyklopedyczne 2006. 142 S.

Seitennavigation