Übersetzungsbibliografien
Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.
Bearbeitet von Manfred Mack
Seitennavigation
- Vorige
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- Nächste
-
BERGER, Rupert:
Mały słownik liturgiczny [Kleines liturgisches Lexikon]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Durchgesehen u. den poln. Verhältnissen angepaßt von Michał Tschuschke. Poznań: W drodze 1995. 203 S. -
BERLING, Peter
Czarny kielich. Pieczęć Salomona [Der schwarze Kelch. Teil. 2]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Książnica 2007.
Czarny kielich: tajemnica templariuszy [Der schwarze Kelch]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Katowice: Wydawnictwo Książnica 2007. 614 S.
Dzieci Graala [Die Kinder des Graal; Roman]. Übers. von Ireneusz Maślarz. Katowice: Książnica 1996. 511 S.Krew królów [Das Blut der Könige]. Übers. von Ireneusz Maślarz. Katowice: Książnica 1998. 641 S.
Korona świata [Die Krone der Welt]. Übers. von Ryszard Wojnakowski. Katowice: Książnica 2005. 551 S.
Szofer [Der Chauffeur]. Übers. von Aldona Zaniewska. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. – Grupa Wydawnicza Foksal 2017. 542, [2] S. -
BERNHARD, Marianne:
Klasztory: niezwykle miejsca modlitwy i kontemplacji [Klöster]. Übers. von Barbara Ostrowska. Warszawa: Diogenes: Świat Ksiązki 2000. 191 S. (=Człowiek i Sacrum). -
BERNHARD, Thomas:
Beton [Beton]. Übers. von Ernest Dyczek, Marek Feliks Nowak. Wrocław: Atut - Wrocławskie Wyd. Oświatowe 2001. 169 S. (=Biblioteka Austriacka, t. 15).
Bratanek Wittgensteina. Przyjaźń [Wittgensteins Neffe. Eine Freundschaft]. Übers. und Essay über Bernhards Prosa: Marek Kędzierski. 1. Aufl. Kraków: Oficyna Literacka 1997. 167 S.
Bratanek Wittgensteina : przyjaźń [Wittgensteins Neffe : eine Freundschaft]. Übers. und Nachw. von Marek Kędzierski. 2. verb. Aufl. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik” 2019. 171, [1] S.
Dawni mistrzowie: komedia [Alte Meister: Komödie]. Übers von Marek Kędzierski. Warszawa: Czytelnik 2005. 181 S.(= Mała Proza).
Dramaty. T. 1 [Die Macht der Gewohnheit : Komödie, Minetti, Vor dem Ruhestand : eine Komödie
von deutscher Seele] / Thomas Bernhard ; Übers. von Monika Muskała, Danuta Żmij-Zielińska ;Auswahl und Nachw. von Agata Wittchen-Barełkowska. – Warszawa : Czytelnik, copyright 2020.
– 354, [2] S. ; 20 cmDramaty. Święto Borysa. Immanuel Kant. Przed odejściem w stan spoczynku. Naprawiacz świata [Ein Fest für Boris. Immanuel Kant. Vor dem Ruhestand. Der Weltverbesserer]. Übers. von Jacek St. Buras, Monika Mukała, Danuta Żmij-Zielińska. Auswahl und Nachwort: Krystian Lupa. Kraków: Wyd. Literackie 2001. 404 S. (=Pisarze Języka Niemieckiego).
Korekta [Korrektur]. Übers. von Marek Kędzierski. 2. Aufl. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik" 2014. 339, [4] S.
Korekta [Korrektur]. przeł. Marek Kędzierski. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik" 2013. 339, [4] S.
Mróz [Frost] / Thomas Bernhard ; Übers. von Sławomir Błaut ; Nachw. von Marek Kędzierski. – 2. Aufl. – Warszawa : Czytelnik, 2020. – 450, [2] S. ; 20 cm
Na polowaniu. Portret artysty z czasów starości. Siła przyzwyczajenia [Minetti. Die Jagdgesellschaft. Die Macht der Gewohnheit]. Übers. von Monika Muskała. Kraków: Księgarnia Akademicka 2002. 296 S. (=Dramat Współczesny, 15).
Na szczytach panuje cisza; Komediant; Rodzeństwo; Plac Bohaterów [Über allen Gipfeln ist Ruh; Der Theatermacher; Ritter, Dene, Voss; Heldenplatz]. Übers. von Jacek St. Buras, Grzegorz Matysiak. Auswahl: Krystian Lupa. Kraków: Wydaw. Literackie 2004. 466 S. (= Pisarze Języka Niemieckiego) (= Dramaty/Thomas Bernhard; 2).
Przegrany [Der Untergeher]. Übers. und Nachwort von Marek Kędzierski. Warszawa: Czytelnik 2002. 206 S. (=Nike).
Przegrany [Der Untergeher]. Übers. und Nachw. von Marek Kędzierski. 2. verb. Aufl. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik” 2019. 238, [2] S.
Wycinka: ekscytacja [Holzfällen : eine Erregung]. Übers. von Monika Muskała. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik" 2011. 188, [3] S. (=Mała Proza)
Wymazywanie : rozpad [Auslöchung : ein Zerfall]. Übers. von Sława Lisiecka. 2. Aufl. Warszawa: Wydaw. W.A.B. 2010. 537, [3] S.
Zaburzenie [Verstörung]. Übers. von Sława Lisiecka. Warszawa: Spółdzielnia Wydaw. „Czytelnik" 2009. 248, [3] S. (=Nike)
Zaburzenie [Verstörung]. Übers. von Sława Lisiecka. 2. Aufl. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza „Czytelnik" 2013. 248, [3] S. (=Nike)
-
BETTELHEIM, Bruno:
Freud i dusza ludzka [Freud and Man's Soul]. Übers. [aus d. Engl.] und Vorwort: Danuta Danek. Warszawa: Jacek Santorski & Co. Agencja Wydawnicza 1994. 124 S. 2. Aufl.
Rosenfeld, Alvin A.: Sztuka oczywistości. Psychoanaliza w terapii i na co dzień [The Art of the Obvious; Sachbuch]. Übers. [aus. d. Engl.] von Sławomir Studniarz. Limbus 1995. 272 S. (=Nirvana).
-
BETZ, Georg:
Czy czcimy fałszywego Boga?: przeciw lekceważeniu sprawy Jezusa [Verehren wir den falschen Gott?]. Übers. von Piotr Lisak. Kraków: "M" 1997. 189 S. Theolog. Schriften -
BEUYS, Barbara:
Florencja: świat miasta -- miasto świata. życie miejskie w latach od 1200 do 1500 [Florenz: Stadtwelt -- Weltstadt. Urbanes Leben von 1200 bis 1500; Sachbuch]. Übers. von Anna Danuta Tauszyńska. Warszawa: PIW 1996. 247 S., [24] S. Ill. -
BIEDERMANN, Hans:
Leksykon symboli [Knaurs Lexikon der Symbole]. Übers. von Jan Rubinowicz. Gedichte von W.H.F. von Hohberg ins Polnische von Małgorzata Szubert übersetzt. Warszawa: Muza 2001. 463 S. -
BIENEK, Horst:
Czas bez dzwonów [Zeit ohne Glocken]. Übers. von Maria Podlasek-Ziegler. Gliwice: Wyd. Wokól nas 1999. 354 S.Opis pewnej prowincji [Beschreibung einer Provinz]. Übers. von Bolesław Fac. Gdańsk: Wyd. Atext 1994 (=Biblioteka im. St. Vincenza).
Pierwsza Polka = Die erste Polka [zweisprachig]. Übers. von Maria Przybyłowska. 3. Aufl. Gliwice: Dom Współpracy Polsko-Niemieckiej, Wydaw. „Wokół nas" 2008. 705 S.
Pierwsza polka [Die erste Polka]. Übers. von Maria Przybyłowska. Gliwice: Wokół nas 1994.Wrześniowe światło [Septemberlicht; Roman; zweisprachig]. Übers. von Maria Podlasek-Ziegler. Gliwice: Wokół nas 1994. 673 S.
-
BIERACH, Alfred:
Za maską człowiek. Czy można oszukiwać posługując się językiem ciała? [Hinter der Maske der Mensch; Sachbuch; o.Ü.]. Wrocław: Astrum 1996. 168 S. (=Tajemnice Natury Człowieka).
Seitennavigation
- Vorige
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- 19
- 20
- 21
- 22
- 23
- 24
- 25
- 26
- 27
- 28
- 29
- 30
- 31
- 32
- 33
- 34
- 35
- 36
- 37
- 38
- 39
- 40
- 41
- 42
- 43
- 44
- 45
- 46
- 47
- 48
- 49
- 50
- 51
- 52
- 53
- 54
- 55
- 56
- 57
- 58
- 59
- 60
- 61
- 62
- 63
- 64
- 65
- 66
- 67
- 68
- 69
- 70
- 71
- 72
- 73
- 74
- 75
- 76
- 77
- 78
- 79
- 80
- 81
- 82
- 83
- 84
- 85
- 86
- 87
- 88
- 89
- 90
- 91
- 92
- 93
- 94
- 95
- 96
- 97
- 98
- 99
- 100
- 101
- 102
- 103
- 104
- 105
- 106
- 107
- 108
- 109
- 110
- 111
- 112
- 113
- 114
- 115
- 116
- 117
- 118
- 119
- 120
- 121
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- 127
- 128
- 129
- 130
- 131
- 132
- 133
- 134
- 135
- 136
- 137
- 138
- 139
- 140
- 141
- 142
- 143
- 144
- 145
- 146
- 147
- 148
- 149
- 150
- 151
- 152
- 153
- 154
- 155
- 156
- 157
- 158
- 159
- 160
- 161
- 162
- 163
- 164
- 165
- 166
- 167
- 168
- 169
- 170
- 171
- 172
- 173
- 174
- 175
- 176
- 177
- 178
- 179
- 180
- 181
- 182
- 183
- 184
- 185
- 186
- 187
- 188
- 189
- 190
- 191
- 192
- 193
- 194
- 195
- 196
- 197
- 198
- 199
- 200
- 201
- 202
- 203
- 204
- 205
- 206
- 207
- 208
- 209
- 210
- 211
- 212
- 213
- 214
- 215
- 216
- 217
- 218
- 219
- 220
- 221
- 222
- 223
- 224
- 225
- 226
- 227
- 228
- 229
- 230
- 231
- 232
- 233
- 234
- 235
- 236
- 237
- 238
- 239
- 240
- 241
- 242
- 243
- 244
- 245
- 246
- 247
- 248
- 249
- 250
- 251
- 252
- 253
- 254
- 255
- 256
- 257
- 258
- 259
- 260
- 261
- 262
- 263
- 264
- 265
- 266
- 267
- 268
- 269
- 270
- 271
- 272
- 273
- 274
- Nächste