Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • KASTNER, Jörg:

    Zabójczy błękit: powieść na podstawie zapisków malarza i strażnika więziennego Cornelisa Bartholomeuszonna Suythofa spisana w Amsterdamie na pokładzie żaglowca Tulpenburgh i w Batawii w latach 1670–1673 [Die Farbe Blau]. Übers. von Barbara Kocowska. Wrocław: Wydawnictwo Dolnośląskie 2006. 357 S.
  • KETTENBACH, Hans Werner:

    Śmiertelny kawałek lodu [Glatteis]. Übers. von Karolina Kuszyk. Toruń: Wydawnictwo „C&T” 2006. 191 S. (=Dobry Kryminał).
  • KALCKREUTH, Elftraud von:

    Jak być aniołem czyli O sztuce towarzyszenia innym ludziom [Engel für andere. Auf Rafaels Spuren]. Übers. von Jarosław Dudek. 2. Aufl. Kraków: Wydawnictwo WAM. Księża Jezuici 2012. 174 S.

    W drodze z umierającymi. Wszystko ma swój czas [Auf dem Weg mit den Sterbenden. Alles hat seine Zeit]. Übers. von Franciszek Wycisk. Kraków: Wyd. WAM 2004. 230 S.
  • KLEIN, Georg:

    Barbar Rosa: opowieść detektywistyczna [Barbar Rosa]. Übers. von Krzysztof Jachimczak. Warszawa: Wydawnictwo Sic! 2006. 159 S. (=Powie??) (=Kroki/Schritte).
  • KAMINER, Wladimir:

    Muzyka wojskowa [Militärmusik]. Übers. von Ryszard Turczyn. Warszawa: Świat Książki 2004. 127 S.
  • KLINGEMANN, Ernst August Friedrich:

    Straże nocne [Nachtwachen]. Übers. von Krystyna Krzemieniowa und Maria Żmigrodzka. Einführung: Steffen Dietzsch und Maria ?migrodzka. Bia?ystok: Instytut Filologii Polskiej Uniwersytetu w Białymstoku 2006. 171 S. (=Czarny Romantyzm).
  • KAUFMANN, Franz-Xaver:

    Czy chrześcijaństwo przetrwa? [Wie überlebt das Christentum?]. Übers. von Urszula Popławska. Kraków: Wyd. WAM 2004. 163 S.

  • KEHLMANN, Daniel

    Beerholm przedstawia [Beerholms Vorstellung]. Übers. von Jakub Ekier. Warszawa: W.A.B. 2004. 227 S. (=Don Kichot und Sancho Pansa).

    Rachuba świata [Die Vermessung der Welt]. Übers. von Jakub Ekier. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. 2007. 249 S. (=Inne Historie).

  • KNISTER [Ludger Jochmann]:

    Czarodziejka Lili i cyrkowe czary [Hexe Lilli und der Zirkuszauber]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 97, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili i magiczne żarty [Hexe Lilli macht Zauberquatsch]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 89, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili stawia szkołę na głowie [Hexe Lilli stellt die Schule auf den Kopf]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 90, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili i świąteczna magia [Hexe Lilli und der Weihnachtszauber]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon – Publicat cop. 2012. 90, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili wśród piratów [Hexe Lilli bei den Piraten]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon - Publicat cop. 2013. 105, [1] S. Ill.

    Czarodziejka Lili w krainie czarów [Hexe Lilli im Wunderland]. Ill. Birgit Rieger. Übers. von Joanna Mikołajczyk. Poznań: Papilon - Publicat cop. 2013. 132 S. Ill.

    Kim jest Yoko? [Wer verflixt ist Yoko?]. Übers. von Renata Ożóg. Ill. Melanie Garanin. Rzeszów: Wydawnictwo Dreams Lidia Miś-Nowak cop. 2013. 172, [3] S. Ill.

    Obłaskawić smoka czyli Lili podróżuje w czasie [Hexe Lilli und das magische Schwert]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2003. 77 S. [Kinderroman]

    Szkoła do góry nogami czyli Czarodziejskie sztuczki Lili [Hexe Lilli stellt die Schule auf den Kopf]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2003. 77 S. [Kinderroman]

    Tajemnica Atlantydy czyli Lili w podwodnym świecie [Hexe Lili und das Geheimnis der versunkenen Welt]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2005. 112 S.
    [Kinderroman]

    Tajemnica piramidy czyli Lili na tropie mumii [Hexe Lili und das Geheimnis der Mumie]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa: Nasza Księgarnia 2005. 112 S. [Kinderroman]

    Yoko - mój wyjątkowy przyjaciel [Yoko - mein ganz besonderer Freund]. Übers. von Renata Ożóg. Ill. Melanie Garanin. Rzeszów: Wydawnictwo Dreams Lidia Miś-Nowak cop. 2013. 148, [4] S. Ill.

    Zakochany kibic czyli Lili na stadionie [Hexe Lilli im Fußballfieber]. Übers. von Magda Lubicz. Warszawa. Nasza Księgarnia 2004. 93 S. [Kinderroman]

  • KOSSERT, Andreas:

    Mazury: zapomniane południe Prus Wschodnich [Masuren: Ostpreußens vergessener Süden]. Übers. von Barbara Ostrowska. Warszawa: Scholar 2004. 335 S.

    Prusy Wschodnie : historia i mit [Ostpreußen : Geschichte und Mythos]. Übers. von Barbara Ostrowska. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Scholar 2017. 399 S. Ill

    Prusy Wschodnie : historia i mit [Ostpreußen : Geschichte und Mythos]. Übers. von Barbara Ostrowska. Warszawa: Wydaw. Naukowe Scholar 2009. 399 S. Ill.

Seitennavigation