Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • BENNETT, Ben:

    Uśmiech niebios [Das Lächeln des Himmels. Roman]. Übers. von Anna Urban. Warszawa: Świat Książki – Weltbild Polska 2012. 190, [1] S.
  • BÜRGIN, Luc:

    Tajne archiwa archeologii [Geheimakte Archäologie]. Übers. von Barbara Tarnas. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo Amber 2015. 270, [1] S. Ill.

  • BEHR, Hans-Georg:

    Prawie dzieciństwo [Fast eine Kindheit]. Übers. von Katarzyna Zimmerer. Kraków: Wydaw. Literackie 2009. 360, [4] S.

  • BENNO, Johann Ernst:

    Ballady i pieśni. Ausw., Übers. und Vorwort von Andrzej Lam. Pruszcz Gdański: Wydawnictwo Jasne 2012. 53, [1] S.
  • BENZ, Arnold:

    Przyszłość Wszechświata : przypadek, chaos, Bóg? [Zukunft des Universums : Zufall, Chaos, Gott?]. Übers. von Bianka Pawelczyk. Pozna?: Drukarnia i Księgarnia Świętego Wojciecha. Wydaw. Święty Wojciech 2009. 206, [2] S. Ill. (=Wyobrażnia Dialogu, 4)
  • BERGMANN, Wolfgang:

    Dzieci jak niebo. Czego rodzice mogą nauczyć się od Jezusa [Geheimnisvoll wie der Himmel sind Kinder. Was Eltern von Jesus lernen können]. Übers. von Teresa Semczuk. Kraków: Wydawnictwo WAM 2012. 175 S.

  • BISHOP, Chris:

    Dywizje Waffen SS 1939-1945 [Waffen-SS Divisions : 1939-45]. Übers. von Piotr Cieśla. Warszawa: Bellona 2009. 192 S. Ill. (=Siły Zbrojne III Rzeszy)

  • BERTRAM, Rüdiger:

    Coolman i ja: powieść komiksowa [Coolman und ich]. Ill. Heribert Schulmeyer. Übers. von Anna Maria Adamczyk. Rzeszów: Wydawnictwo Dreams cop. 2012. 174, [1] S. Ill. (=Coolman i ja, 1)

    Ratuj się, kto może: powieść komiksowa [Rette sich, wer kann]. Ill. Heribert Schulmeyer. Übers. von Anna Maria Adamczyk. Rzeszów: Dreams Wydawnictwo Lidia Miś-Nowak cop. 2012. 180, [1] S. Ill. (=Coolman i ja, 2)

  • BARTH, Armin P.:

    Łza poety [Trautheim und andere Erzählungen]. Übers. von Jan Wolski. Rzeszów: Stowarzyszenie Literacko-Artystyczne „Fraza" 2013. 82, [6] S. Ill.

  • BALTHASAR, Hans Urs von:

    O zadaniach filozofii katolickiej w czasach współczesnych [Von den Aufgaben der katholischen Philosophie in der Zeit]. Übers. von Marek Urban. Kraków: Wyd. WAM 2003. 78 S.

    Burzenie bastionów [Schleifung der Bastionen: von der Kirche in dieser Zeit]. Übers. von Jerzy Zakrzewski, Ewa Marszał. Kraków: Wyd. WAM 2000. 72 S. (=Problemy Teologiczne, 7).

    Chrześcijanin i lęk [Der Christ und die Angst]. Übers. von Anna und Antoni Klubowie. Kraków: WAM 1997. 93 S. (=Problemy Teologiczne).

    Cordula albo O świadectwie chrzescijańskim [Cordula oder der Ernstfall]. Übers. von Franciszek Wycisk. Kraków: Wyd. WAM 2002. 122 S. (=Problemy Teologiczne).

    Credo: medytacje o Składzie Apostolskim [Credo]. Übers. von Jan Daniel Szczurek. Kraków: WAM 1997. 86 S. (=Problemy Teologiczne; 2). Theolog. Sachbuch

    Czy Jezus nas zna? Czy my znamy Jezusa? [Kennt uns Jesus -- kennen wir ihn?] Übers. von Eligiusz Piotrowski. Kraków: WAM, Księża Jezuici 1998. (=Problemy Teologiczne, 5).

    Droga Krzyżowa Pana odprawiona w Koloseum przez papieża Jana Pawła II w Wielki Piątek roku 1988 [Der Kreuzweg des Herrn]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wyd. WAM 2001. 69 S.

    Duch chrześcijański [Klarstellungen : zur Prüfung der Geister]. Übers. von Zofia Włodkowa. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2013. 285, [3] S. (=Pustelnia)

    Duch Prawdy [Theologik. B. 3. Der Geist der Wahrheit]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wydaw. WAM 2005. 405 S. (=Teologika/Hans Urs von Balthasar; 3).

    Epilog [Epilog]. Übers. von Juliusz Zychowicz.Kraków: Wydaw. WAM 2010. 91 S.

    Eschatologia w naszych czasach [Eschatologie in unserer Zeit : die letzten Dinge des Menschen und das Christentum]. Übers. von Wiesław Szymona. Kraków: Wydaw. WAM 2008. 146 S.

    Kim jest chrzescijanin? [Wer ist ein Christ?]. Übers. von Franciszek Wycisk. Kraków: Wyd. WAM Ksieza Jezuici 1999. 112 S. (=Problemy Teologiczne; 6).

    Kontemplacja postaci [Herrlichkeit : eine theologische Ästhetik. Bd. 1, Schau der Gestalt]. Übers. von Ewa Marszał, Jerzy Zakrzewski. Kraków: Wydaw. WAM 2008. 597 S.

    Księga Baranka: medytacje nad Apokalipsą św. Jana [Das Buch des Lammes: zur Offenbarung des Johannes]. Übers. von Wiesław Szymona. Kraków: Wydaw. WAM 2005. 102 S.

    Medytacja chrześcijańska [Christlich meditieren]. Übers. von Wiesław Szymona. 2. Aufl. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2014. 79, [5] S. (=Pustelnia)

    Metafizyka. Cz. 2,  Nowożytność [Herrlichkeit : eine theologische Ästhetik. Bd. 3,1, Im Raum der Metaphysik. T. 2, Neuzeit]. Übers. von Leszek Łysień. Kraków: Wydawnictwo WAM 2013. 593 S. (=Chwała : estetyka teologiczna, t. 3/1 cz. 2)

    O moim dziele [Zu seinem Werk]. Übers. von Marek Urban. Kraków: M 2004. 123 S.

    Pisma filozoficzne [Philosophische Schriften]. Auswahl und Bearbeitung: Marek Urban. Übers. von Marek Urban, Dorota Jankowska. Kraków: Wydawnictwo WAM 2006. 190 S. (=Pisma wybrane/Hans Urs von Balthasar; t. 1).

    Serce Świata [Das Herz der Welt]. Übers. von Urszula Poprawska. Kraków: Wyd. WAM 2003. 156 S.

    Teologia Misterium Paschalnego [Theologie der Drei Tage]. Übers. von Eligiusz Piotrowski. Kraków: Wyd. WAM 2001. 281 S.

    Teodramatyka. T. 1, Prolegomena [Theodramatik]. Übers. von Magdalena Mijalska, Monika Rodkiewicz, Wiesław Szymona. Kraków: M 2005. 627 S.

    Teologia. Cz. 1,Stary Testament [Herrlichkeit : eine theologische Ästhetik. Bd. 3,2, Theologie. T. 1, Alter Bund]. Übers. von Janina Fenrychowa. Kraków: Wydaw. WAM 2010. 350 S. (=Chwała : estetyka teologiczna, t. 3/2 cz. 1)

    Teologia dziejów. Zarys [Theologie der Geschichte]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Vorwort: Andrzej Zuberbier. Kraków: Znak 1996. 133 S. (=Teologia Żywa).

    Ty masz slowa życia wiecznego [Du hast Worte ewigen Lebens: Schriftbetrachtungen]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wyd. WAM 2000. 327 S.

    Wiarygodna jest tylko miłość [Glaubhaft ist nur die Liebe]. Übers. von Eligiusz Piotrowski. Kraków: WAM 1997. 114 S. (=Problemy Teologiczne; 3).

    Wiarygodna jest tylko miłość [Glaubhaft ist nur Liebe]. Übers. von Eligiusz Piotrowski. 2. Aufl. Kraków: Wyd. WAM 2002. 133 S. (=Problemy teologiczne).

    Wienczysz rok darami swojej dobroci [Du krönst das Jahr mit Deiner Huld]. Übers. von Ewa Marszal, Jerzy Zakrzewski SJ. Kraków: Wyd. WAM 1999. 377 S.

    Ziarno pszenicy: aforyzmy [Das Weizenkorn: Aphorismen]. Übers. von Jadwiga Ryndak. Kraków: M 2004. 170 S.

Seitennavigation