Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

  • SCHILDDORFER, Gerd:

    Kod cesarza [Ewig]. Gerd Schilddorfer & David G. L. Weiss. Übers. von Wojciech Łygaś. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2011. 499, [1] S.

  • SCHERZ, Oliver

    Zaraz wrócimy, tylko do Afryki skoczymy [Wir sind nacher wieder da, wir müssen kurz nach Afrika]. Ill. von Barbara Scholz. Übers. aus dem Dt. Agata Janiszewska. Katowice: Wydawnictwo Debit 2019. 104, [7] S. Ill.

  • SCHIRACH, Ferdinand von:

    Przestępstwo [Verbrechen]. Übers. von Jakub Ekier. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. 2011. 211, [5] S.

    Tabu [Tabu]. Übers. von Anna Kierejewska. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. – Grupa Wydawnicza Foksal 2014. 219, [5] S.

  • SCHILLER, Gerhard

    Historia zapisana na dolnośląskich cmentarzach = Verborgene Geschichte auf Niederschlesischen Friedhofen. Übers. von Sebastian Rosenbaum. Gliwice ; Opole: Dom Współpracy Polsko-Niemieckiej cop. 2019. 207, [1] S. Ill.
    Zweisprachig Poln. und Dt.

  • SCHMIDT, Arno:

    Republika uczonych : krótka powieść z obszaru końskich szerokości [Die Gelehrtenrepublik]. Übers. von Jacek St. Buras. Warszawa: Państwowy Instytut Wydawniczy 2011. 264 S.

  • SCHIRRMANN, Wilhelm

    Kronika miasta Świdnicy [Chronik der Stadt Schweidnitz]. Übers. von Sobiesław Nowotny. Świdnica ; Piaseczno: Wydawnictwo Errata - Kubara Lamina 2019. 223 S. Ill. (=Biblioteka Historyczna)

  • SAFRANSKI, Rüdiger:

    Czas : co czyni z nami i co czynimy z niego [Zeit : was sie mit uns macht und was wir aus ihr machen]. Übers. von Bogdan Baran. Warszawa: Spółdzielnia Wydawnicza Czytelnik 2017. 218, [2] S.

    Schopenhauer : dzikie czasy filozofii : biografia [Schopenhauer und die wilden Jahre der Philosophie : eine Biographie]. Übers. von Mateusz Falkowski. Nachwort: Maria Janion. Warszawa: Prószyński i S-ka 2008. 421 S.

    Zło: dramat wolności [Das Böse oder das Drama der Freiheit]. Übers. von Ireneusz Kania. Warszawa: Czytelnik 1999. 299 S. (=Nowy Sympozjon).

    Zło : dramat wolności [Das Böse oder Das Drama der Freiheit]. Übers. von Ireneusz Kania. Warszawa: Wydawnictwo Aletheia 2013. 353 S.

  • Sommer, Piotr (1948)

    Im Dunkeln auch. Gedichte. Übers. von Renate Schmidgall. Berlin: Matthes & Seitz 2010. 208 S.
  • SCHMIDT-AßMANN, Eberhard:

    Ogólne prawo administracyjne jako idea porządku : założenia i zadania tworzenia systemu prawnoadministracyjnego [Das allgemeine Verwaltungsrecht als Ordnungsidee : Grundlagen und Aufgaben der verwaltungsrechtlichen Systembildung]. 2. Aufl., bearb. und erw., übers. von Andrzej Wasilewski. Warszawa: Wydawnictwo C. H. Beck 2011. XCII, 534 S. (=Monografie Prawnicze)

  • SCHUBERT, Ernst:

    Jedzenie i picie w średniowieczu [Essen und Trinken im Mittelalter]. Nachw. von Bernd Schneidmüller. Übers. von Liliana Lewandowska. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika 2019. 499, [1] S.

Seitennavigation