Übersetzungsbibliografien
Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.
Bearbeitet von Manfred Mack
-
POLANSKA, Justyna:
Pod niemieckimi łóżkami. Zapiski polskiej sprzątaczki [Unter deutschen Betten. Eine polnische Putzfrau packt aus]. Übers. von Aldona Zaniewska. Warszawa: Świat Książki – Weltbild Polska 2012. 205, [1] S. -
PRANGE, Peter:
Ostatni harem [Der letzte Harem]. Übers. von Daria Kuczyńska-Szymala. 2. Aufl. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2012. 419, [4] S.
Złodzieje nieba [Himmelsdiebe]. Übers. von Daria Kuczyńska-Szymala. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2012. 495, [1] S. -
Posmysz, Zofia (1923)
Chrystus oświęcimski
Christus von Auschwitz. Übers. von Andreas Volk. Oświęcim/Warszawa: Die Publikation erscheint zum 25-jährigen Jubiläum der Internationalen Jugendbegegnungsstätte in Auschwitz (IJBS) und ist ein gemeinsames Vorhaben der Heinrich-Böll-Stiftung Reginalbüro in Warschau und der Stiftung für die IJBS. 2014. 64 S. Zweisprachige Ausgabe.Do wolności, do śmierci, do życia
Befreiung und Heimkehr. Übers. von Sabine Leitner. Norderstedt: Books on Demand 2014. 146 S. -
Parys, Magdalena (1971)
Tunel
Tunnel. Übers. von Paulina Schulz. Münster, Westf: Prospero 2014. 339 S. -
Paziński, Piotr (1973)
Pensjonat
Die Pension. Übers. von Benjamin Voelkel. Berlin: Edition.fotoTAPETA 2014. 143 S. -
PÖLTNER, Günter:
Estetyka filozoficzna [Philosophische Ästhetik]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wydawnictwo WAM 2011. 260 S. Ill. (=Myśl Filozoficzna)
-
PÖTZSCH, Oliver:
Córka kata [Die Henkerstochter]. Übers. von Edyta Panek. Kraków: Wydawnictwo Esprit 2011. 477, [3] S. Ill.
-
POZNANSKI, Ursula:
Erebos [Erebos]. Übers. von Anna Urban. Warszawa: Wydawnictwo Egmont Polska 2011. 461, [2] S.
Głosy [Stimmen]. Übers. von Anna Urban und Miłosz Urban. Poznań: Media Rodzina 2017. 461, [2] S. (=Gorzka Czekolada)
Polowanie [Fünf]. Übers. von Anna Urban und Miłosz Urban. Poznań: Media Rodzina 2017. 443, [4] S. (=Gorzka Czekolada)
-
PEETZ, Monika:
Wtorkowe przyjaciółki [Die Dienstagsfrauen]. Übers. von Małgorzata Huber. Katowice: Wydawnictwo Sonia Draga 2013. 331, [2] S.
-
PREISNER, Johannes:
Biedrzychowice pow. Prudnik : rozwój dwujęzycznej wioski od jej początków do 1945 roku [Friedersdorf : Kreis Neustadt OS : die Entwicklung eines zweisprachigen Dorfes von seinen Anfängen bis 1945]. Übers. von Bernadeta Stein. Biedrzychowice ; Stradunia: Sativa Studio 2013. 200 S. Ill.