Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

131 - 140 von 165 Ergebnissen

Seitennavigation

  • Mizielińska, Aleksandra / Mizieliński, Daniel (1982)

    Mapy
    Alle Welt. [Das Landkartenbuch]
    . Übers. von Thomas Weiler. Frankfurt am Main: Moritz 2013. 105 S.

    Pod ziemia.

    Unter der Erde. Tief im Wasser. Übers. von Thomas Weiler. Frankfurt am Main: Moritz 2016. 112 S.

  • MENNINGEN, Alexander:

    Ojciec Kentenich – wyznawca z Dachau [Pater Kentenich, Bekenner von Dachau]. Übers. von Mirosław Mirr. Poznań: Wydawnictwo Pallottinum 2011. 34, [2] S. (=Biblioteka Szensztacka, 9)

  • MONK, Radjo:

    Der grüne Zweig : ausgewählte Gedichte = Zielona gałąź : wiersze wybrane <zweisprachig>. Übers. von Artur Chlewiński, Dominik Opolski. Lublin: Dzieła Lubelskiej Akcji Katolickiej 2011. 109 S.

  • MORESE, Maria Carmen:

    Amore, amore! : miłość po włosku [Amore, amore! : Liebe auf Italienisch]. Übers. von Magdalena Jatowska. Warszawa: Świat Książki 2011. 271, [1] S.

  • MORGAN, Catherine Ashley:

    Noc rudego kota [Die Nacht der roten Katze]. Übers. von Mieczysław Dutkiewicz. Warszawa: Bauer-Weltbild Media – Klub dla Ciebie cop. 2011. 334, [1] S.

  • MORGAN, Vered:

    Zakazana miłość [Sherin und Amar : die verbotene Liebe einer Paschtunenprinzessin]. Übers. von Małgorzata Leszczyk. Warszawa: Hachette Polska cop. 2011. 350, [1] S. (=Pisane przez Życie)

  • MÜLLER, Titus:

    Mała książka o sztuce życia [Das kleine Buch für Lebenskünstler]. Übers. von Kamil Markiewicz. Poznań: Drukarnia i Księgarnia Świętego Wojciecha. Wydawnictwo Święty Wojciech cop. 2011. 279, [2] S. Ill.

  • MARX, Karl:

    Kapitał. 1.1,  Rezultaty bezpośredniego procesu produkcji [Das Kapital. 1.1, Resultate des unmittelbaren Productionsprozesses : sechstes Kapitel des ersten Bandes des „Kapitals" (Entwurf)]. Übers. von Mikołaj Ratajczak. Vorw. der poln. Ausg. Antonio Negri. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN 2013. XXXIX, 172, [1] S. Ill.

  • MENDELSSOHN, Moses:

    Wybór pism filozoficznych. Vorw. und Übers. von Radosław Kuliniak und Tomasz Małyszek. Wrocław: Oficyna Wydawnicza Atut - Wrocławskie Wydawnictwo Oświatowe 2013. 254, [1] S.

  • MÜLLER, Herta:

    Kolaże. Übers. von Leszek Szaruga. Wrocław: Biuro Literackie 2013. 129, [6] S. Ill. (=Poezje, 94)

    Nadal ten sam śnieg i nadal ten sam wujek [Immer derselbe Schnee und immer derselbe Onkel]. Übers. von Katarzyna Leszczyńska. Wołowiec: Wydawnictwo Czarne 2014. 221, [3] S.

Seitennavigation