Übersetzungsbibliografien
Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.
Bearbeitet von Manfred Mack
-
Lysiak [Łysiak], Waldemar (1944)
Szachista
Schach dem Kaiser. Roman. Übers. von Kristiane Lichtenfeld. Hamburg: Hoffmann & Campe 1995. 416 S. -
LABIRYNT FAŁSZERSTW:
Antologia krótkiej prozy niemieckojęzycznej XX wieku [Deutschsprachige Kurzprosa des 20. Jh.; Anthologie; 47 Autoren]. Redaktion und Vorwort: Edward Białek und Norbert Honsza. [Versch. Übersetzer.] Ill. von Jarosław Janda. Warszawa: Profi 1994. 254 S. 1. Aufl. -
LAMBERT, Johann Heinrich:
Rozprawa o Criterium veritatis [Abhandlung vom Criterium veritatis]. Übers. und bearbeitet von Radosław Kuliniak und Tomasz Małyszek. Wrocław: Wyd. Uniwersytetu Wrocławskiego 2001. 139 S. -
LAMPEL, Walter:
Leksykon broni od A do Z [Waffen-Lexikon]. Bearbeitet von Jürgen Ahlborn, Kurt Teichmann. Übers. von Krzysztof Kruk. Warszawa: Muza 2000. 535 S. -
LANG, Jochen von:
Martin Bormann -- człowiek, który zawładnął Hitlerem [Der Sekretär Martin Bormann: der Mann, der Hitler beherrschte; Sachbuch]. Übers. von Wanda und Janusz Tycner. Anmerkungen: Anna Adamiak-Wojnar. Warszawa: Ofic. Wyd. Rytm 1995 [1994]. 492 S. ill. -
LANGBEIN, Hermann:
Ludzie w Auschwitz [Menschen in Auschwitz]. Übers. von j. Parcer und H. Jastrzębska, Vorwort: I. Gutman und W. Fejkiel. Oświęcim: Wyd. Państwowego Muzeum Oświęcim-Brzezinka 1994. -
LANGBEIN, Walter-Jörg:
Leksykon biblijnych pomyłek [Lexikon der biblischen Irrtümer]. Übers. von Hanna Zbucz. Warszawa: Amber 2004. 231 S. (=Księgi Tajemnic).Leksykon pomyłek Nowego Testamentu [Lexikon der Irrtümer des Neuen Testaments: von A wie Apokalypse bis Z wie Zölibat]. Übers. von Hanna Zbucz. Warszawa: Wydaw. Amber 2006. 214 S.
Tajemnice Biblii [Geheimnisse der Bibel]. Übers. von Grzegorz Prokop. Warszawa: Prokop 2000. 230 S. -
LANGEMEYER, Georg:
Antropologia teologiczna [Theologische Anthropologie]. Übers. von Janina Fendrychowa. Wiss. Redaktion: Zdzisław Kijas. Kraków: M 2000. 228 S. (=Podręcznik teologii dogmatycznej). -
LAEPPLE, Alfred:
Aniołowie [Engel: die Boten Gottes in Kultur und Geschichte]. Übers. von Jacek Jurczyński. Kraków: M 2004. 184 S.
Cudowne uzdrowienie w Lourdes: sprawozdania, fakty, dowody [Die Wunder von Lourdes]. Übers. von Urszula Ruczko. Wrocław: Semen 1997. 237 S.
Powróćmy do modlitwy [Wieder beten können]. Übers. von Juliusz Zychowicz. 2. Aufl. Kraków: M 1993 (=Aby się modlić).
W kregu Katechizmu Koscioła Katolickiego [Arbeitsbuch zum Katechismus der Katholischen Kirche]. Übers. von Alicja Karszniewicz-Mazur. Wrocław: Wyd. Św. Antoniego 1999. 489 S. -
LAUSTER, Peter:
Świadomość samego siebie [Selbstbewußtein]. Übers. von Anna Matylda Bender. Warszawa: Świat Książki 1995. 158 S.
Odwaga bycia sobą [Lassen Sie sich nichts gefallen]. Übers. von Anna Matylda Bender. Warszawa: Świat Książki 1996. 316 S.