Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

81 - 90 von 239 Ergebnissen

Seitennavigation

  • BALTHASAR, Hans Urs von:

    O zadaniach filozofii katolickiej w czasach współczesnych [Von den Aufgaben der katholischen Philosophie in der Zeit]. Übers. von Marek Urban. Kraków: Wyd. WAM 2003. 78 S.

    Burzenie bastionów [Schleifung der Bastionen: von der Kirche in dieser Zeit]. Übers. von Jerzy Zakrzewski, Ewa Marszał. Kraków: Wyd. WAM 2000. 72 S. (=Problemy Teologiczne, 7).

    Chrześcijanin i lęk [Der Christ und die Angst]. Übers. von Anna und Antoni Klubowie. Kraków: WAM 1997. 93 S. (=Problemy Teologiczne).

    Cordula albo O świadectwie chrzescijańskim [Cordula oder der Ernstfall]. Übers. von Franciszek Wycisk. Kraków: Wyd. WAM 2002. 122 S. (=Problemy Teologiczne).

    Credo: medytacje o Składzie Apostolskim [Credo]. Übers. von Jan Daniel Szczurek. Kraków: WAM 1997. 86 S. (=Problemy Teologiczne; 2). Theolog. Sachbuch

    Czy Jezus nas zna? Czy my znamy Jezusa? [Kennt uns Jesus -- kennen wir ihn?] Übers. von Eligiusz Piotrowski. Kraków: WAM, Księża Jezuici 1998. (=Problemy Teologiczne, 5).

    Droga Krzyżowa Pana odprawiona w Koloseum przez papieża Jana Pawła II w Wielki Piątek roku 1988 [Der Kreuzweg des Herrn]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wyd. WAM 2001. 69 S.

    Duch chrześcijański [Klarstellungen : zur Prüfung der Geister]. Übers. von Zofia Włodkowa. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2013. 285, [3] S. (=Pustelnia)

    Duch Prawdy [Theologik. B. 3. Der Geist der Wahrheit]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wydaw. WAM 2005. 405 S. (=Teologika/Hans Urs von Balthasar; 3).

    Epilog [Epilog]. Übers. von Juliusz Zychowicz.Kraków: Wydaw. WAM 2010. 91 S.

    Eschatologia w naszych czasach [Eschatologie in unserer Zeit : die letzten Dinge des Menschen und das Christentum]. Übers. von Wiesław Szymona. Kraków: Wydaw. WAM 2008. 146 S.

    Kim jest chrzescijanin? [Wer ist ein Christ?]. Übers. von Franciszek Wycisk. Kraków: Wyd. WAM Ksieza Jezuici 1999. 112 S. (=Problemy Teologiczne; 6).

    Kontemplacja postaci [Herrlichkeit : eine theologische Ästhetik. Bd. 1, Schau der Gestalt]. Übers. von Ewa Marszał, Jerzy Zakrzewski. Kraków: Wydaw. WAM 2008. 597 S.

    Księga Baranka: medytacje nad Apokalipsą św. Jana [Das Buch des Lammes: zur Offenbarung des Johannes]. Übers. von Wiesław Szymona. Kraków: Wydaw. WAM 2005. 102 S.

    Medytacja chrześcijańska [Christlich meditieren]. Übers. von Wiesław Szymona. 2. Aufl. Poznań: Wydawnictwo Polskiej Prowincji Dominikanów W drodze 2014. 79, [5] S. (=Pustelnia)

    Metafizyka. Cz. 2,  Nowożytność [Herrlichkeit : eine theologische Ästhetik. Bd. 3,1, Im Raum der Metaphysik. T. 2, Neuzeit]. Übers. von Leszek Łysień. Kraków: Wydawnictwo WAM 2013. 593 S. (=Chwała : estetyka teologiczna, t. 3/1 cz. 2)

    O moim dziele [Zu seinem Werk]. Übers. von Marek Urban. Kraków: M 2004. 123 S.

    Pisma filozoficzne [Philosophische Schriften]. Auswahl und Bearbeitung: Marek Urban. Übers. von Marek Urban, Dorota Jankowska. Kraków: Wydawnictwo WAM 2006. 190 S. (=Pisma wybrane/Hans Urs von Balthasar; t. 1).

    Serce Świata [Das Herz der Welt]. Übers. von Urszula Poprawska. Kraków: Wyd. WAM 2003. 156 S.

    Teologia Misterium Paschalnego [Theologie der Drei Tage]. Übers. von Eligiusz Piotrowski. Kraków: Wyd. WAM 2001. 281 S.

    Teodramatyka. T. 1, Prolegomena [Theodramatik]. Übers. von Magdalena Mijalska, Monika Rodkiewicz, Wiesław Szymona. Kraków: M 2005. 627 S.

    Teologia. Cz. 1,Stary Testament [Herrlichkeit : eine theologische Ästhetik. Bd. 3,2, Theologie. T. 1, Alter Bund]. Übers. von Janina Fenrychowa. Kraków: Wydaw. WAM 2010. 350 S. (=Chwała : estetyka teologiczna, t. 3/2 cz. 1)

    Teologia dziejów. Zarys [Theologie der Geschichte]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Vorwort: Andrzej Zuberbier. Kraków: Znak 1996. 133 S. (=Teologia Żywa).

    Ty masz slowa życia wiecznego [Du hast Worte ewigen Lebens: Schriftbetrachtungen]. Übers. von Juliusz Zychowicz. Kraków: Wyd. WAM 2000. 327 S.

    Wiarygodna jest tylko miłość [Glaubhaft ist nur die Liebe]. Übers. von Eligiusz Piotrowski. Kraków: WAM 1997. 114 S. (=Problemy Teologiczne; 3).

    Wiarygodna jest tylko miłość [Glaubhaft ist nur Liebe]. Übers. von Eligiusz Piotrowski. 2. Aufl. Kraków: Wyd. WAM 2002. 133 S. (=Problemy teologiczne).

    Wienczysz rok darami swojej dobroci [Du krönst das Jahr mit Deiner Huld]. Übers. von Ewa Marszal, Jerzy Zakrzewski SJ. Kraków: Wyd. WAM 1999. 377 S.

    Ziarno pszenicy: aforyzmy [Das Weizenkorn: Aphorismen]. Übers. von Jadwiga Ryndak. Kraków: M 2004. 170 S.

  • BAREAU, Andre:

    Bareau, Andre; Walter Schubring; Christoph von Fürer-Haimendorf:
    Buddyzm- dżinizm- religie ludów pierwotnych [Buddhismus- Jinismus- Primitivvölker]. Übers. von Józef Marzęcki. Durchgesehen von Marek Mejor. Kęty: Antyk 2003. 320 S. (=Daimonion).
  • BEIERWALTES, Werner:

    Beierwaltes, Werner: Platonizm w chrześcijaństwie [Platonismus im Christentum]. Übers. von Piotr Domański. Kęty: Antyk 2003. 207 S. (=Daimonion).

  • BERGER, Klaus:

    Czy wolno wierzyć w cuda? [Darf man an Wunder glauben?]. Übers. von Artur Kuć. Poznań: W Drodze 2006. 252 S. (=Oikoumene).

    Ewangelia naszego pana Jezusa Chrystusa : medytacje do niedzielnych Ewangelii : rok C [Evangelium unseres Herrn Jesus Christus : Meditationen zu den Sonntagsevangelien : Lesejahr C]. Übers. von Ryszard Zajączkowski. Kielce: Wydaw. Jedność 2009. 326 S.
    Ewangelia naszego Pana Jezusa Chrystusa : medytacje do niedzielnych Ewangelii : rok A [Evangelium unseres Herrn Jesus Christus : Meditationen zu den Sonntagsevangelien : Lesejahr A]. Übers. von Ryszard Zajączkowski. Kielce: Wydaw. „Jedność” 2010. 311 S.

    Po co Jezus umarł na krzyżu? [Wozu ist Jesus am Kreuz gestorben?]. Übers. von Eliza Pieciul. Poznań: W Drodze 2004. 274 S.
  • BEYER, Marcel:

    Latające psy [Flughunde]. Übers. von Jarosław Ziółkowski. Gdańsk: Wyd. Słowo/Obraz terytoria 2003. 257 S.

  • BICHSEL, Peter:

    Dziecinne historie [Kindergeschichten]. Übers. von Krystyna Müller. Kraków: Solura – Longin Studio 2003. 95 S. (=Literatura Szwajcarska).
  • BOCK, Christian Benjamin:

    Kronika miasta Dąbrówna [Chronik der Stadt Gilgenburg, Kreis Osterode]. Gesammelt von Chrystian Benjamin Bock. Übers. von Jadwiga Siedlecka. Bearbeitung und Nachwort von Grzegorz Białuński. Dąbrówno: Retman: Waldemar Mierzwa 2003. 146 S. (=Moja Biblioteka Mazurska; nr 3).
  • BUSCH, Wilhelm:

    Jezus naszym przeznaczeniem [Jesus unser Schicksal]. Übers. von Wanda Malicka. Rokitno Szlacheckie: Fundacja Szkoła Biblijna Hosanna 2012. 243 S.

    Maks i Moryc: opowieść łobuzerska w siedmiu psotach oraz inne rozkoszne wierszyki dla dzieci i dorosłych z obrazkami [Max und Moritz]. Übers. von Robert Stiller. Warszawa: Oficyna Naukowa 2004. 123 S.

  • Benka, Urszula (1955)

    Auswahl des Übersetzers
    Die Bestie und die Seele
    . Prosastücke und Gedichte. Übers. von Bettina Eberspächer. München: Edition Pixis bei Janus press 1997. 104 S.

  • Boja, Renata

    Spojrzenia/ Blicke. Wiersze/ Gedichte. Übers. von Renata Boja. Zweisprachige Ausgabe. Wiesbaden 2004.

Seitennavigation