Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

211 - 220 von 239 Ergebnissen

Seitennavigation

  • BUCKS, Aloysius:

    Kronika parafii pw. św. Jana Chrzciciela w Trzciance 1914-1918 spisana przez ówczesnego proboszcza ks. Aloysiusa Bucksa <zweisprachig>. Bearb. und Übers. von Łukasz Nowak. Trzcianka: Biblioteka Parafialna Parafii św. Jana Chrzciciela ; Kraków: Wydawnictwo La Salette Księży Misjonarzy Saletynów 2015. 159, [1] S. Ill. (=Źródła do Dziejów Ziemi Trzcianeckiej, t. 1)

  • BÜRGIN, Luc:

    Tajne archiwa archeologii [Geheimakte Archäologie]. Übers. von Barbara Tarnas. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo Amber 2015. 270, [1] S. Ill.

  • Badania

    Badania architektoniczne : historia i perspektywy rozwoju Red. Marian Arszyński, Maciej Prarat, Ulrich Schaaf, Bożena Zimnowoda-Krajewska. Übers. aus dem Dt. von Jagna Wajda, Barbara Sapała. Toruń ; Pelplin: Wydawnictwo ”Bernardinum” 2015. 503 S. Ill.

  • Bargielska, Justyna (1977)

    Kleine Füchse [Małe lisy]. Übers. von Lisa Palmes. Berlin: KLAK 2015.
    135 S. 

  • Badania

    Badania architektoniczne : historia i perspektywy rozwoju Red. Marian Arszyński, Maciej Prarat, Ulrich Schaaf, Bożena Zimnowoda-Krajewska. Übers. aus dem Dt. von Jagna Wajda, Barbara Sapała. Toruń ; Pelplin: Wydawnictwo ”Bernardinum” 2015. 503 S. Ill.

  • Bunt

    Bunt, ekspresjonizm, transgraniczna awangarda : prace z berlińskiej kolekcji prof. St. Karola Kubickiego = Bunt, Expressionismus, grenzüberfreifende Avantgarde : Werke aus der Berliner Sammlung von Prof. St. Karol Kubicki <zweisprachig>. Lidia Głuchowska, St. Karol Kubicki, Agnieszka Salamon-Radecka, Wojciech Suchocki. Wiss. Red. Lidia Głuchowska. Übers. aus dem Dt. von Dorota Cygan, Lidia Głuchowska, Übers. aus dem Poln. von Dorota Cygan, Lidia Głuchowska. Poznań: Muzeum Narodowe cop. 2015. 205, [3] S. Ill.

  • Bardijewska, Liliana (1955)

    Zielony we̜drowiec.
    Der güne Wanderer.
    Illustrationen von Emilia Dziubak. Übers. von Ilaria De Nuzzo. Weimar. Knabe Verlag 2017.  56 S., Illutrationnen. 

  • BONDA, Katarzyna (1977)

    Pochłaniacz.

    Das Mädchen aus dem Norden. Übers. von Paulina Schulz. München: Wilhelm Heyne Verlag 2017. 655 S.

     

    Pochłaniacz.

    Das Mädchen aus dem Norden. Gelesen von Nicole Engeln und Martin Bross. Übers. von Paulina Schulz. München: Random House Audio 2017. 2CDs. Gekürzte Lesung.

     

  • BRYKCZYŃSKI, Marcin (1946)

    Opowiem ci, mamo, co robią auta.

    Die abenteuerliche Welt der Fahrzeuge. Illustrationen von Artur Nowicki. Übers. von Thomas Weiler. München: Compact Kids 2017. 30 S.

  • BADZIĄG, Kazimierz Antoni (1921-2016)

    Był taki czas.

    Es war eine Zeit: Erinnerungen eines Pfadfinders aus Pommerellen. Übers. von Piotr Chruścielski. Sztutowo: Muzeum Stutthof 2016. 210 S., Illustrationen.

Seitennavigation