Übersetzungsbibliografien

Übersetzungsbibliografien

  • Rudzka, Zyta (1964)

    Mykwa
    Mikwe.
    Übers. von Sven Sellmer. Zürich: Secession Verlag für Literatur 2014. 158 S.

    Ślicznotka doktora Josefa.
    Doktor Josefs Schönste.
    Übers. von Esther Kinsky. Zürich: Ammann 2009. 315 S.

  • Rutkowska-Kurcyuszowa, Maria (1910)

    De profundis clamavi
    De profundis clamavi.
    Gedichte. Übers. von Anna Mielniczuk-Pastoors und Michael Pastoors. Annweiler: Plöger 1994. 85 S.

  • Rychter, Bartlomiej (1978)
    Złoty wilk.
    Die Bestie von Sanok.
    Historischer Kriminalroman. Übers. von Lisa Palmes. München: Dt. Taschenbuch-Verl. 2012. 365 S.
  • Rylski, Eustachy (1945)

    Stankiewicz
    Karussell.
    Roman. Übers. von Kurt Kelm. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1988. 135 S. (= Volk u. Welt Spektrum 233).

  • Rymkiewicz, Jarosław Marek (1935)

    Rozmowy polskie latem 1983
    Polnische Gespräche im Sommer 1983.
    Roman. Übers. von Esther Kinsky. Mit einem Nachw. von Włodzimierz Bolecki. Frankfurt am Main: Suhrkamp 1995. 250 S. (Polnische Bibliothek).

    Umschlagplatz
    Umschlagplatz. Übers. von Martin Pollack. Berlin: Rowohlt 1993. 334 (+ 1) S. mit 2 Plänen.

  • Rzewuski, Henryk (1791-1866)

    Pamiątki Pana Seweryna Soplicy, cześnika parnawskiego
    Denkwürdigkeiten des Herrn Soplica.
    Übers. von Philipp Löbenstein. Nachwort von A. de Vincenz. Frankfurt/Main: Suhrkamp 1986. 359 S. mit Illustr. von Elviro Andriolli u. Bronisław Zaleski. (= Polnische Bibliothek).

  • Sadaj, Ryszard (1949)

    Galicjada
    Der Erbsitz. Ein Familienroman. Übers. von Hubert Schumann. Berlin (Ost): Volk u. Welt 1989. 261 S.

  • Safrin, Horacy (1899-1980)
    Aj, wie klug war unser Rebbe. Jüdische Witze und Anekdoten. Übers. und ausgew. von Kurt Helm, Ill. von Horst Hussel. Köln: Anaconda 2012. 189 S.
  • Sandauer, Artur (1913-1989)

    Śmierć liberała
    Der Tod eines Liberalen.
    Erzählungen. Übers. und mit einem Nachwort von Urszula Usakowska-Wolff und Manfred Wolff. Bielefeld: Pendragon 2000. 168 S.

  • Sapkowski, Andrzej (1948)

    Boży bojownicy.
    Gottesstreiter.
    Roman. Übers. von Barbara Samborska. München: DTV 2006. 734 S.

    Chrzest ognia.
    Feuertaufe.
    Der Roman der Hexer Saga 3. Roman. Übers. von Erik Simon. München: Dtv 2009. 400 S. (=dtv; 24755. Premium).

    Feuertaufe . Übers. von Erik Simon. München: Deutscher Taschenbuch-Verlag 2016. 427 S.

    Coś się kończy, coś się zaczyna.
    Etwas endet, etwas beginnt.
    Erzählungen  Übers. von Erik Simon. München: Dt. Taschenbuch-Verl. 2012. 426 S.

    Czas pogardy.
    Die Zeit der Verachtung. Der Roman der Hexer Saga 2. Roman. Übers. von Erik Simon. München: Dtv 2009. 396 S. (=dtv; 24726. Premium).

    Krew elfów
    Das Erbe der Elfen. Roman. Übers. von Erik Simon. München: Dtv 2008. 379 S. (=Der Roman der Hexer-Pentalogie;1, dtv. Premium).

    Das Erbe der Elfen. Der Roman der Hexer Saga 1. Roman. Übers. von Erik Simon. München: Dtv 2009. 379 S. (=dtv; 24754. Premium).

    Das Erbe der Elfen. Der Roman der Hexer Saga 1. Roman. Übers. von Erik Simon. München: Dtv 2009. 379 S. (=dtv; 24754. Premium).
    Das Erbe der Elfen. Roman [Krew elfów]. Übers. von Erik Simon. Neuausgabe. München: dtv 2019. 379 S.

    Lux perpetua
    Lux perpetua.
    Übers. von Barbara Samborska. München: Deutscher Taschenbuch Verl. 2007. 714 S. (= dtv; 24636).

    Narrenturm.
    Narrenturm.
    Roman. Übers. von Barbara Samborska. München: Deutscher Taschenbuchverl. 2005. 738 S. (= dtv; 24489 Premium).
    Narrenturm. Roman. Übers. von Barbara Samborska. München: Dtv 2009. 752 S. (=dtv; 21184).

    Ostatnie życzenie/ Miecz przeznaczenia
    Der letzte Wunsch/ Das Schwert der Vorsehung.
    Zwei Romane in einem Band. Übers. von Erik Simon. München: Heyne 2000. 365, 446 S. (=Heyne allgemeine Reihe; 13256).
    Der letzte Wunsch. Erster Band der Geralt-Saga. Übers. von Erik Simon. München: Deutscher Taschenbuch Verl. 2007. 384 S.
    Das Schwert der Vorsehung. Übers. von Erik Simon. München: Dtv 2008. 460 S. (=dtv; 21069). Bd. 2 der Geralt-Saga
    Das Schwert der Vorsehung. Übers. von Erik Simon. 4 CDs. Hamburg: Jumbo, Neue Medien und Verl. 2008. Bd. 2 der Geralt-Saga


    Die Dame vom See. Roman. [ Pani jeziora ] Übers. von Erik Simon. München: Dt. Taschenbuch-Verl. 2011. 638 S.

    Die Dame vom See. Roman [Pani Jeziora]. Übers. von Erik Simon. Neuausgabe. München: dtv 2019. 638 S.

    SAPKOWSKI, ANDRZEJ: Die Zeit der Verachtung [Czas pogardy]. Übers. von Erik Simon. Neuausgabe. München: dtv 2019. 396 S.

    Der Schwalbenturm. Roman [Wieża Jaskółki]. Übers. von Erik Simon. Neuausgabe. München: dtv 2019. 543 S.

    Feuertaufe. Roman [Chrzest ognia]. Übers. von Erik Simon. Neuausgabe. München: dtv 2019. 427 S.

    Sezon burz.

    Zeit des Sturms. Übers. von Erik Simon. München: Deutscher Taschenbuch-Verlag 2016. 447 S.

    Wieża jaskółky
    Der Schwalbenturm. Roman. Übers. von Erik Simon. München: dtv 2010. 543 S. 

     Das Schwert der Vorsehung [Miecz przeznaczenia]. Übers. von Erik Simon.   München: dtv 2020. 460 S.

    Der letzte Wunsch [Ostatnie życzenie]. Übers. von Erik Simon. München: dtv.   380 S

     Etwas endet, etwas beginnt. Erzählungen [Coś się kończy, coś się zaczyna].   Übers. von Erik Simon. München: dtv 2020. 426 S.