-
Wiederkehr, Maria
Historia wilka, jelonka i niedźwiedzia
Die Geschichte von einem Wolf, einem Rehlein und einem Bär. Übers. von Anna Sauter. Leipzig: Ariadne 1996. 13 S. -
Wierciński, Andrzej (1961)
Rozmazany horyzont. Wiersze wybrane 1988-2000
Abgetönter Horizont. Ausgewählte Gedichte 1988-2000. Lublin: Norbertinum 2000. 286 S. Zeitgleich mit der polnischen Ausgabe legte der Autor eine deutsche und englische Fassung in eigener Übersetzung vor. -
Wildstein, Bronisław (1952)
Das Camp der Auserwählten [Dom wybranych]. Übers. von Herbert Ulrich. Berlin, Münster: LIT 2019. 338 S.
-
Wilk, Mariusz (1955)Dom nad Oniego
Das Haus am Onegasee. Übers. von Martin Pollack. Wien: Zsolnay 2008. 269 S.
Wilczy notes
Schwarzes Eis. Mein Russland. Übers. von Martin Pollack. Wien: Paul Zsolnay 2003. 286 S.
Schwarzes Eis. Mein Russland. Übers. von Martin Pollack. München: Deutscher Taschenbuch Verl. 2007. 285 S. (= dtv; 13537).
-
Wilkoń, Piotr:
Gold für König Otakar. Übers. von D. Heufemann. Mit Ill. von Józef Wilkoń. Zürich: Bohem Press 1997. 32 S.
Katzenausflug. Eine kleine Geschichte mit Bildern von Józef Wilkoń. Deutsche Textbearbeit. von Jürgen Lassig. Gossau/Hamburg: Nord-Süd 1991. [28 S.].
Rosalind das Katzenkind. Ohne Übers. Zürich/Recklinghausen/Wien 1989. [28 S.], mit farb. Illustr. von Józef Wilkon
Die Tiere sind frei!. Übers. von Jürgen Lassig. Gossau: Nord-Süd 1993. 28 S., farbig illustr. von Józef Wilkon
Der Waschbär wäscht nicht mehr. Farb. Ill. von Doris Eisenburger. Übers. von Klaus Staemmler. Düsseldorf: Patmos 1995. 32 S.
Auswahl aus dem Werk. Die Arche Noah. Übers. von Ulrike Herbst-Rosocha. Gossau, Zürich, Hamburg: Nord-Süd 1992. [24 S.], farbig ill. von Józef Wilkoń.
-
Winowska, Maria (1904-1993)Prawdziwe oblicze ojca Pio. Kapłan i apostoł
Das wahre Gesicht des Pater Pio. [o.Ü.]. Augsburg: Weltbild 2007. 176 S. -
Wirpsza, Witold (1918-1985)
Pomarańcze na drutach
Orangen im Stacheldraht. Übers. von Maria Kurecka. Berlin (West): Oberbaum-Verlag (2. Aufl.) (= Neuausstattung) 166 S. -
Wirtemberska, Maria (1768-1854)
Malwina czyli Domyślność serca
Malwina oder Scharfblick des Herzens. Übers. von Caesar Rymarowicz. Berlin (Ost): Rütten & Loening. 268 S. -
Wisniewski-Snerg [Wiśniewski-Snerg], Adam (1937-1995)
Nagi cel
Nacktes Ziel. Roman. Deutsche Erstausgabe. Übers. von Hanna Rottensteiner. München: Heyne 1989. 220 S. (= Heyne Science Fiction & Fantasy 06/4588). -
WITKIEWICZ, Jan Stanisław (1955)
Rudolf Nurejew.
Rudolf Nurejew. Die Biographie. Übers. von Andreas Volk. Berlin: Theater der Zeit 2016. 151 S., Illustrationen. Erscheint auch als Online-Ausgabe.