Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

181 - 190 von 211 Ergebnissen

Seitennavigation

  • HANSEN, Ule

    Kokony [Neuntöter : Thriller]. Übers. von Agnieszka Hofmann. Poznań: Wydawnictwo Filia 2017. 552, [3] S. (=Mroczna Strona)

    Die Namen der Aut.: Astrid Ule, Eric T. Hansen.

  • HANSLICK, Eduard:

    O pięknie muzycznym : przyczynek do rewizji estetyki sztuki dźwięków [Vom Musikalisch-Schönen : ein Beitrag zur Revision der Ästhetik der Tonkunst]. Komment. und Übers. von Joanna Giel. Wrocław: Wydawnictwo Uniwersytetu Wrocławskiego 2017. 157 S. Ill. (=Acta Universitatis Wratislaviensis, no 3788)

  • HARTZ, Cornelius:

    My chcemy orgii!!! : jak świętowali starożytni Rzymianie [Orgien, wir wollen Orgien!]. Übers. von Ewa Ziegler-Brodnicka. Warszawa: Bellona, 2017. 219 S. Ill.

  • HASELHORST, Melanie:

    Mazury : przewodnik dla żeglarzy : Mamry, Tałty, Śniardwy, Bełdany, Nidzkie [Bootsurlaub in Masuren : Mauersee, Talter Gewässer, Spirdingsee, Beldahnsee, Niedersee]. Melanie Haselhorst, Kenneth Dittmann. Übers. von Barbara Floriańczyk. Red. und Aktualisierung von Jacek Zyśk. 3. veränd. Aufl. Warszawa: Oficyna Wydawnicza Alma-Press 2017. 190 S. Ill. (=Książki dla Żeglarzy, 231)

  • HAUBEIL, Helmut:

    Droga do duchowej odnowy : jak doświadczać codziennego napełnienia Duchem Świętym [Schritte zur persönlichen Erweckung : erfüllt sein mit dem Heiligen Geist]. Übers. von Tomasz Paczuski. Radom] Orion Plus 2017. 154 S.

  • HEBZDA-SOŁOGUB, Beata:

    Cmentarz żydowski w Dzierżoniowie <zweisprachig>. Übers. von Max Gurfinkel, Katarzyna Pawlak-Weiss, Henryk Siodlaczek. Dzierżoniów: Studio Edytor – Drukarnia Wydawnictwo 2017. 107 S. Ill.

     

  • HEERMANN, Johann:

    Szlachetna sztuka druku [Ehren-Ruhm Der Edlen Buchdrucker-Kunst]. Übers. von Marcin Błaszkowski. Nachw. von Kamila Szymańska, Marcin Błaszkowski. Leszno: Urząd Miasta Leszna : Parafia Ewangelicko-Augsburska 2017. 76, [1] S. Ill.

  • HEINL, Karl

    Witold i Krzyżacy : stosunki księcia litewskiego Witolda z Zakonem Krzyżackim w Prusach w czasie walki o litewskie dziedzictwo 1382-1401 [Fürst Witold von Litauen in seinem Verhältnis zum Deutschen Orden in Preussen während der Zeit seines Kampfes um litauisches Erbe 1382-1401].  Übers. von Piotr Tafiłowski. Oświęcim: Wydawnictwo Napoleon V 2017. 248 S.

  • HEINRICI, Gotthard

    Zapiski z czasu wojny : front wschodni 1941-1942 w dokumentach generała Heinriciego [Notizen aus dem Vernichtungskrieg : die Ostfront 1941/42 in den Aufzeichnungen des Generals Heinrici]. Red. von Johannes Hürter. Übers. und wiss. Red. von Liliana Lewandowska. Toruń: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Mikołaja Kopernika 2017. 367 S. Ill. (=Wojna i Pamięć : wspomnienia)

  • HELLMANN, Ludwig

    Jak drzewko stało się drzewem [Das kleine Apfelbäumchen wird erwachsen]. Ill. von Justyna Hołubowska-Chrząszczak. Übers. von Monika Wac. Kraków: Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski 2017. 130, [6] S. Ill. (=Opowieści o małej jabłonce / Ludwig Hellmann)

    Jak wszystko się zaczęło [Gute-Nacht-Geschichten vom kleinen Apfelbäumchen]. Ill. von Justyna Hołubowska-Chrząszczak. Übers. von Monika Wac. Kraków: Księgarnia Wydawnictwo Skrzat Stanisław Porębski 2017. 154, [6] S. Ill. (=Opowieści o małej jabłonce / Ludwig Hellmann)

Seitennavigation