Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

31 - 40 von 41 Ergebnissen

Seitennavigation

  • EHRHARDT, Ute:

    Sztuka inteligentnego kłamstwa : ci, którzy kłamią, zachodzą w życiu najdalej [Wenn ich ehrlich bin, dann lüg ich richtig gut : Wahrheit bringt uns nicht immer weiter]. Ute Ehrhardt, Wilhelm Johnen. Übers. von Barbara Tarnas. Warszawa: Burda Publishing Polska cop. 2014. 323 S.

  • EPES, Katja:

    Bajki o niesfornych zwierzątkach [Die schönsten Tiergeschichten]. Ill. von Ray Cresswell. Bearb. von Andrzej Gordziejewski. Ożarów Mazowiecki: Wydawnictwo Olesiejuk cop. 2014. 93 S. Ill.

  • ETZOLD, Veit:

    Cięcie [Final cut]. Übers. von Miłosz Urban. Warszawa: Wydawnictwo Akurat – Muza 2014. 542, [2] S.

  • EWERS, Hanns Heinz:

    Alraune [Alraune : die Geschichte eines lebenden Wesens]. Übers. von Jadwiga Przybyszewska. Kraków: Agharta Stanisław Żuławski 2014. 234, [2] S.

  • EISERT, Christian:

     Tydzień w Korei Północnej : 1500 kilometrów po najdziwniejszym kraju świata [Kim & Struppi]. Übers. von Bartosz Nowacki. Warszawa: Prószyński Media 2015. 373, [2] S. Ill.

  • ERDHEIM, Claudia:

    Już od dawna niekoszernie : historia pewnej rodziny : powieść [Längst nicht mehr koscher : die Geschichte einer Familie : Roman]. Übers. von Łukasz Brzana. Siedlce: Wydawnictwo IKRiBL 2015. 404 S.

  • Erinnerung

    Erinnerung und Versöhnung : die Botschaft der polnischen Bischöfe an die deutschen Bischöfe und ihre Folgen = Pamięć i przebaczenie : orędzie biskupów polskich do biskupów niemieckich i jego reperkusje <zweisprachig>. Vorwort, Ausw. und Red. Damian Bednarski. Red. der dt. Übers. von Elisabeth Büttner. Katowice: Księgarnia św. Jacka 2015. 163, [1] S. Ill.

  • EBERLE, Henrik

    Wojny Hitlera : od gefrajtra do Führera [Hitlers Weltkriege : wie der Gefreite zu Feldherrn wurde]. Übers. von Bartosz Nowacki. Warszawa: Prószyński Media 2017. 384, [8] S. Ill.

  • EILSBERGER, Ernst

    Bitwa pod Brzezinami 23-24 listopada 1914 [Der Durchbruch bei Brzeziny am 24. November 1914]. Übers. von Dominik Jednorowski. Oświęcim: Wydawnictwo Napoleon V 2017. 322 S. Ill.

  • ELSBERG, Marc

    Blackout : najczarniejszy scenariusz z możliwych [Blackout : morgen ist es zu spät : Roman]. Übers.    von Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska. 2. Aufl. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. 2019. 278, [2] S.

    Chciwość : na co byłoby cię stać? [Gier]. Übers. von Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska. Warszawa:   Wydawnictwo W.A.B. 2019. 461, [3] S.

    Helisa : oni nas zastąpią [Helix : sie werden uns ersetzen]. Übers. von Elżbieta Ptaszyńska-Sadowska. Warszawa: Wydawnictwo W.A.B. – Grupa Wydawnicza Foksal 2017. 668, [4] S.

Seitennavigation