Übersetzungsbibliografien

Polnische Literatur in deutscher Übersetzung 1985 ff.
Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 ff.

Bearbeitet von Manfred Mack

61 - 70 von 169 Ergebnissen

Seitennavigation

  • DAS UNSICHTBARE LIEBEN. NEUE POLNISCHE LYRIK. ANTHOLOGIE. KOCHAĆ TO, CO NIEWIDZIALNE. NOWA POEZJA POLSKA.

    Hrsg. von Dorota Danielewicz-Kerski. Mit einem Vorwort von Adam Zagajewski. Übers. von Henryk Bereska, Renate Schmidgall, Roswitha Matwin-Buschmann und Joanna Manc.
  • DIE ZUKUNFT DER ERINNERUNG.

    Günter Grass, Czesław Miłosz, Wisława Szymborska, Tomas Venclova. Hrsg. von Martin Wälde. Göttingen: Steidl 2001. 96 S. Enthält Texte von Czesław Miłosz und Wisława Szymborska. Übers. von Karl Dedecius und Dorota Swinarska.
  • ZUSAMMENHÄNGE.

    Eine Anthologie von Schriftstellern aus Göttingen und Torun. Übers. von Sabine Siwczyk-Lammers. Göttingen, Torun: [Selbstverlag] 1998. 257 S. Zweisprachige Ausgabe. Enthält Texte von Krzysztof Ćwikliński, Artur Hutnikiewicz, Maria Kalota-Szymańska, Mirosław Kasjan, Janusz Kryszak, Jerzy Lesław Ordan und Michał Siewkowski.
  • ZWEISPRACHIGKEIT - DOPPELTE IDENTITÄT. DWUJĘZYCZNOŚĆ- PODWÓJNA TOŻSAMOŚĆ.

    Hrsg. von der Gruppe WIR. Berlin: Verein zur Förderung der Deutsch-Polnischen Literatur 1955. Zweisprachige Ausgabe. Texte u. a. von Maria Aniskowicz, Iwona Mickiewicz, Agnieszka Rudniańska, Joanna Mieszko Wiórkiewicz, Ewa Maria Ślaska. Übers. von Iwona Mickiewicz, Agnieszka Rudniańska, Ewa Maria Ślaska.
  • ZWISCHEN DEN LINIEN.

    Eine polnische Anthologie. Hrsg. von Sylvia Geist. Mit einem Nachwort von Henryk Bereska. Hannover: Postskriptum 1996. 190 S. Enthält Texte von Nadseja Artymowicz, Anna Bolecka, Stefan Chwin, Jan Czykwin, Izabela Filipiak, Jacek Giszczak, Natasza Goerke, Aleksander Jurewicz, Kazimierz Kutz, Iwona Mickiewicz, Dariusz Muszer, Maciej Niemiec, Janusz Rudnicki, Grzegorz Wróblewski, Adam Zagajewski, Krzysztof Maria Załuski. Übers. von Henryk Bereska, Elke Erb, Esther Kinsky, Albrecht Lempp, Roswitha Matwin-Buschmann, Dariusz Muszer, Norbert Randow, Renate Schmidgall, Eva Tietz, Gundula Tschepego.
  • AMERYKAŃSCY prezydenci:

    41 historycznych portretów od Jerzego Waszyngtona do Billa Clintona [Die amerikanischen Präsidenten: 41 historische Portraits von George Washington bis Bill Clinton]. Hrsg. von Jürgen Heideking. Übers. von Marek Sniecinski. Wiss. Redaktion: Marek Czapliński. Wrocław: Astrum 1999. 571 S.

  • BAJKI

    BAJKI i iopowiastki na 365 wieczorów [Sandmännlein erzählt Geschichten für 365 Tage]. Bearbeitung: Doris Barth. Übers. von Jarosław Mirkowska und Anna Kamińska. Warszawa: Świat Książki 1995. 240 S.

  • CENZURA:

    CENZURA w Niemczech w XX wieku: studia, analizy, dokumenty [Zäsur in Deutschland im 20. Jahrhundert]. Auswahl und Bearbeitung: Czesław Karolak. Poznań: Wyd. Poznańskie 2000. 475 S. (=Poznańska Biblioteka Niemiecka, 9).

  • FILOZOFIA:

    Filozofia religii od Schleiermachera do Eco [Kompendium Religionstheorie]. Bearbeitung: Volker Drehsen, Wilhelm Gräb, Birgit Wesel. Übers. von Leszek Łysień. Kraków: Wydaw. WAM 2008. 325 S. (=Myśl Filozoficzna).

    Podstawowe pytania [Philosophie. Ein Grundriß]. Redaktion: Ekkehard Martens u. Herbert Schnädelbach. Übers. von Krystyna Krzemieniowa. Warszawa: Wiedza Powszechna 1995. 769 S.

    Podstawowe pytania [Philospophie: ein Grundkurs]. Redaktion: E. Martens und H. Schnädelbach. Übers. von Krystyna Krzemieniowa. Durchgesehen und mit einem Vorwort versehen von Jerzy Kmita. 2. Aufl. Warszawa: Wiedza Powszechna 1998. 768 S.

  • KRONIKA chrześcijaństwa [Chronik des Christentums].

    KRONIKA chrześcijaństwa [Chronik des Christentums]. Autoren: Brigitte Beier u.a. Übers. von Emil Gola u.a. Warszawa: Świat Książki 1998. 463 S.

Seitennavigation