Deutsches Polen-Institut
Seite drucken
   
Startseite

Deutschsprachige Titel in polnischer Übersetzung 1994 - 2010

Zusammenstellung der Bibliographien der Jahrbücher des Deutschen Polen-Instituts von El¿bieta Dzikowska, Edyta Po³czyñska (1994), Jacek St. Buras (1995-1997), Piotr Buras (1998-2007), Tomasz Szubakiewicz (ab 2008).



Volltextsuche (Bibliographien)


Seite: 55 von 130

Zeige Einträge:
1-10 | 11-20 | 21-30 | 31-40 | 41-50 | 51-60 | 61-70 | 71-80 | 81-90 | 91-100 | 101-110 | 111-120 | 121-130 | 131-140 | 141-150 | 151-160 | 161-170 | 171-180 | 181-190 | 191-200 | 201-210 | 211-220 | 221-230 | 231-240 | 241-250 | 251-260 | 261-270 | 271-280 | 281-290 | 291-300 | 301-310 | 311-320 | 321-330 | 331-340 | 341-350 | 351-360 | 361-370 | 371-380 | 381-390 | 391-400 | 401-410 | 411-420 | 421-430 | 431-440 | 441-450 | 451-460 | 461-470 | 471-480 | 481-490 | 491-500 | 501-510 | 511-520 | 521-530 | 531-540 | 541-550 | 551-560 | 561-570 | 571-580 | 581-590 | 591-600 | 601-610 | 611-620 | 621-630 | 631-640 | 641-650 | 651-660 | 661-670 | 671-680 | 681-690 | 691-700 | 701-710 | 711-720 | 721-730 | 731-740 | 741-750 | 751-760 | 761-770 | 771-780 | 781-790 | 791-800 | 801-810 | 811-820 | 821-830 | 831-840 | 841-850 | 851-860 | 861-870 | 871-880 | 881-890 | 891-900 | 901-910 | 911-920 | 921-930 | 931-940 | 941-950 | 951-960 | 961-970 | 971-980 | 981-990 | 991-1000 | 1001-1010 | 1011-1020 | 1021-1030 | 1031-1040 | 1041-1050 | 1051-1060 | 1061-1070 | 1071-1080 | 1081-1090 | 1091-1100 | 1101-1110 | 1111-1120 | 1121-1130 | 1131-1140 | 1141-1150 | 1151-1160 | 1161-1170 | 1171-1180 | 1181-1190 | 1191-1200 | 1201-1210 | 1211-1220 | 1221-1230 | 1231-1240 | 1241-1250 | 1251-1260 | 1261-1270 | 1271-1280 | 1281-1290 | 1291-1300

  • TRAKL, Georg:
    Jesieñ duszy (Gedichte). Ausw., Übers. und Einl. von Krzysztof Lipiñski. Kraków: Wyd. Miniatura 1994.

    Poezje zebrane [Gesammelte Gedichte]. Übersetzung, Nachwort und Symbolik- Register: Andrzej Lam. Tarnów: rim press 1992. 310 S.

    Wiersze z rêkopisów [Gedichte aus Manuskripten]. Übers., Kommentar und Chronologie von Andrzej Lam. Warszawa: Wyd. Naukowe PWN 2000. 223 S.

  • TREIBER, Jutta:
    Julia gra Juliê [Julia spielt Julia]. Übers. von Izabella Korsak. Warszawa: ¦wiat Ksi±¿ki 2000. 126 S.
  • TREICHEL, Hans-Ulrich:
    Akord Tristana [Tristanakkord]. Übers. von Agnieszka Kowaluk. Warszawa: Czytelnik 2001. 190 S. (=Nike).

    Anatolin [Anatolin]. Übers. von Emilia Bielicka. Warszawa: Spó³dzielnia Wydaw. „Czytelnik" 2009. [2], 118, [2] S. (=Ma³a Proza)

    Utracony [Der Verlorene]. Übers. von Agnieszka Kowalik. Warszawa: Czytelnik 1999. 82 S



  • TUGENDHAT, Ernst:
    Bycie. Prawda. Rozprawy filozoficzne [Philosophische Aufsätze]. Übers. von Janusz Sidorek. Warszawa: Oficyna Naukowa 1999. 289 S. (=Terminus; 17).
  • UEXKUELL, Goesta von:
    Adenauer [Adenauer; Monographie]. Übers. von Andrzej Marcinek. Lublin: Median 1994. 123 S.
  • UHLIG, Helmut:
    Jedwabny szlak. Kultury antyku miêdzy Chinami a Rzymem [Die Seidenstraße; Sachbuch]. Übers. von Janusz Danecki. Warszawa: PIW 1996. 224 S., 24 S. Farbtafeln, Landkarten. (=Rodowody Cywilizacji).

    Tybet: kraj zakazany otwiera swoje wrota [Tibet: ein verbotenes Land öffnet seine Tore]. Übers. von Anna Staniewska. Warszawa: PIW 1999. 247 S.
  • URBAN, Thomas:
    Niemcy w Polsce. Historia mniejszo¶ci w XX wieku [Deutsche in Polen. Geschichte und Gegenwart einer Minderheit; Sachbuch]. Übers. von Piotr ¯wak. Opole: Wydaw. Instytut ¦l±ski 1994. 227 S.
  • VANDENBERG, Phillip:
    Cezar i Kleopatra: ostatnie dni Cesarstwa Rzymskiego [Cäsar und Kleopatra]. Übers. von Marek Zeller. Warszawa: Klub dla Ciebie – Bauer-Weltbild Media 2006. 303 S.

    Cienie purpury [Purpurschatten]. Übers. von Julian Brudzewski. Katowice: Wydaw. Sonia Draga 2010. 458, [1] S.

    Neron [Nero: Kaiser und Gott, Künstler und Narr]. Übers. von Piotr Taracha. Warszawa: ¦wiat Ksi±¿ki 2001. 301 S. (=Niezwykli, Nieprzeciêtni, Niezapomniani).

    Pompejañczyk [Der Pompeianer; Roman]. Übers. von Barbara Tarnas. Gdynia: Uraeus 1994. 327 S.

    Skarb Priama: ¿ycie Henryka Schliemanna. Historia odkrycia Troi [Der Schatz des Priamos. Wie Heinrich Schliemann sein Troja erfand]. Übers. von Barbara Tarnas. 1. Aufl. Gdynia: Uraeus 1997. 381 S.

    Spisek faraonów [Das Pharao-Komplott; Tatsachenroman]. Übers. von Barbara Tarnas. Gdynia: Uraeus 1995. 289 S.

    Zielony skarabeusz [Der grüne Skarabäus; Roman]. Übers. von Barbara Tarnas. Gdynia: Uraeus 1996. 323 S.
  • VIEHMANN, Eugen:
    Spotkania z Panem [Betrachtungen]. Übers. von Anna Mazurek. Wroc³aw: Wyd. ¦w. Antoniego 2000. 75 S.
  • VOGEL, Alois:
    Dom w kolorze fio³ków [Das blaue Haus]. Übers. von Ewa Mikulska-Frindo. Nachwort: Edward Bia³ek. Wroc³aw: Atut 2001. 179 S. (=Biblioteka Austriacka).

    Za dzieñ, za rok [Jahr und Tag Pohanka]. Übers. und Nachwort von Ewa Mikulska-Frindo. Wroc³aw: Oficyna Wydawnicza Atut – Wroc³awskie Wydaw. O¶wiatowe 2008. 231 S. (=Biblioteka Austriacka, 32).
nach obenzurück
 
 
   
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W X Y
Z Alle Titel
Aktuelles:
Verleihung des Karl-Dedecius-Preises 2013 an Jakub Ekier und Bernhard Hartmann am 24. Mai 2013 in Krakau2. Berliner Gespräch zum demografischen Wandel in Deutschland und Polen am 6. Juni 2013Jahrbuch Polen 2013 Arbeitswelt erschienen!