Deutsches Polen-Institut
Seite drucken
   
Startseite > Projekte > Karl-Dedecius-Preis
   

Karl dedecius Preis 2009 Auslobung

Die Robert Bosch Stiftung schreibt den Karl-Dedecius-Preis 2009 für polnische Übersetzer deutscher Literatur und deutsche Übersetzer polnischer Literatur aus

Zum vierten Mal lädt die Robert Bosch Stiftung polnische und deutsche Übersetzer ein, sich um den Karl-Dedecius-Preis zu bewerben. Die Auszeichnung wird in Zusammenarbeit mit dem Deutschen Polen-Institut Darmstadt vergeben und geht zugleich an einen deutschen und einen polnischen Übersetzer. Beide werden durch den Preis für ihre herausragenden Leistungen und ihre Vermittlungsarbeit zwischen den beiden Nachbarländern geehrt. Die Preise sind mit je 10.000 Euro dotiert. Eine unabhängige deutsch-polnische Jury unter dem Ehrenvorsitz von Karl Dedecius schlägt die Preisträger vor. Die Robert Bosch Stiftung gibt die Namen der Preisträger der Öffentlichkeit bekannt. Die feierliche Preisverleihung veranstaltet das Deutsche Polen-Institut im Mai 2009 in Krakau.
Vorschläge aus der Fachwelt und der interessierten Öffentlichkeit können an das Deutsche Polen-Institut Darmstadt gerichtet werden. Eigenbewerbungen sind ebenfalls möglich.

Die Bewerbungen sollen
•    einen kurzen Lebenslauf des Übersetzers/der Übersetzerin
•    ein Publikationsverzeichnis und
•    eine Auswahl aus dem übersetzerischen Werk – ca. 20 Seiten des Original- und des Übersetzungstextes

enthalten und bis zum 15. Dezember 2008 an folgende Adresse gesandt werden:

Deutsches Polen-Institut, Karl-Dedecius-Preis, Mathildenhöhweg 2, D-64287 Darmstadt

Der Karl-Dedecius-Preis wird seit 2003 verliehen. Er knüpft an die frühere Übersetzungsförderung der Robert Bosch Stiftung an, die bereits seit 1981 mit dem Übersetzerpreis und seit 1993 mit dem Förderpreis polnische Übersetzer deutschsprachiger Literatur ehrte.
Die Robert Bosch Stiftung und das Deutsche Polen-Institut setzen sich seit über zwanzig Jahren gezielt für die Verbreitung deutschsprachiger Literatur in polnischer Übersetzung und polnischer Literatur in deutscher Übersetzung ein. Von 1980 bis 2000 wurde die von Karl Dedecius herausgegebene »Polnische Bibliothek«, die in 50 Bänden bedeutende Werke der polnischen Literatur vom Mittelalter bis zur Gegenwart vorstellt, von der Robert Bosch Stiftung gefördert. Weitere Informationen: www.deutsches-polen-institut.de/Projekte/Karl-Dedecius-Preis/index.php

Öffentliche Auslobung des Karl-Dedecius-Preises 2009 am
17. Oktober 2008, 15.00 Uhr im Übersetzerzentrum der Frankfurter Buchmesse (Halle 5.0 Stand E 955) mit Preof. Dr. Joachim Rogall (Robert Bosch Stiftung), Prof. Dr. Dieter Bingen (Direktor Deutsches Polen-Institut)
und Martin Pollack (Preisträger 2007)

Beitrag von Martin Pollack: Übersetzung als Brücke, Übersetzer als Brückenbauer


Informacja w jêzyku polskim

Kontakt: Dr. Andrzej Kaluza, Deutsches Polen-Institut, Mathildenhöhweg 2,
64287 Darmstadt, Tel. 06151– 498513, Mobil 0174-7395037 Fax: 06151– 498510,
e-mail: kaluza@dpi-da.de       www.deutsches-polen-institut.de

 
 
   
Aktuelles:
"Hundert Freuden" - in memoriam Wisława Szymborska am 9. Februar 2012 im Haus Olbrich Unterrichtsmaterialien "Polnische Gesellschaft" erschienenGespräch mit dem Autor und Übersetzer Martin Pollack auf der Buchmesse LeipzigAktueller Newsletter: DPI-Nachrichten 4/2011